“怕紫塞寒深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怕紫塞寒深”全詩
風低白草天無際,漠漠平沙如雪。
心欲折。
看落日飛鴻,一線明還滅。
長歌激烈。
把湖海襟期,關山風物,取次付彈鋏。
毛錐子,千古鉆研搜*。
誰知更比鳩拙。
仲宣不作登樓賦,閑殺一天秋色。
珊佩*。
羨公去鳴騶,醉上長安陌。
予懷轉結。
怕紫塞寒深,碧云暮合,酒醒見明月。
分類: 摸魚子
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《摸魚子 中都餞荀平叔都事赴大都》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《摸魚子 中都餞荀平叔都事赴大都》是元代許有壬所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正荒寒似逃空谷,
佳人又話離別。
風低白草天無際,
漠漠平沙如雪。
心欲折。
看落日飛鴻,
一線明還滅。
長歌激烈。
把湖海襟期,
關山風物,取次付彈鋏。
毛錐子,千古鉆研搜*。
誰知更比鳩拙。
仲宣不作登樓賦,
閑殺一天秋色。
珊佩*。
羨公去鳴騶,
醉上長安陌。
予懷轉結。
怕紫塞寒深,
碧云暮合,酒醒見明月。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人對荀平叔離別的思念之情和對大都行程的期待。詩人以冬日的寒冷和空谷的寂靜來象征離別的凄涼,佳人再次談及離別,增加了詩詞的傷感色彩。風低白草、漠漠平沙如雪的描寫,展示了遼闊的北方草原景色,同時也暗示著離別之后的孤寂和茫然。
詩中表達了詩人內心的掙扎和痛苦。心靈即將折斷,眼睜睜地看著夕陽下的飛鴻一線明暗消失。長歌激烈,把湖海襟期,表達了詩人對大都行程的期望和對未來的憧憬。關山的風景和歷史的風物成為詩人表達情感的媒介,取次付彈鋏,毛錐子,表明詩人對歷史的鉆研和追求,同時也暗示了人生的短暫和無常。
詩人在詩中自謙比喻自己比鳩還拙。這里的比鳩指的是孔子的弟子子思,他以笨拙著稱。通過自謙,詩人表達了對自己才智的懷疑和對荀平叔的敬佩。
最后兩句表達了詩人對荀平叔的羨慕和對長安城的向往。詩人借酒消愁,想象自己醉酒漫步在長安的大街小巷上,心中的思念和希冀化作結。
整首詩表達了詩人在離別中的思念和對未來的期待。通過對自然景物的描繪和對歷史文化的借鑒,詩人將自己的情感融入其中,展現了離別之情的深邃和人生之感的哲理。
“怕紫塞寒深”全詩拼音讀音對照參考
mō yú zǐ zhōng dōu jiàn xún píng shū dōu shì fù dà dū
摸魚子 中都餞荀平叔都事赴大都
zhèng huāng hán shì táo kōng gǔ, jiā rén yòu huà lí bié.
正荒寒似逃空谷,佳人又話離別。
fēng dī bái cǎo tiān wú jì, mò mò píng shā rú xuě.
風低白草天無際,漠漠平沙如雪。
xīn yù zhé.
心欲折。
kàn luò rì fēi hóng, yī xiàn míng hái miè.
看落日飛鴻,一線明還滅。
cháng gē jī liè.
長歌激烈。
bǎ hú hǎi jīn qī, guān shān fēng wù, qǔ cì fù dàn jiá.
把湖海襟期,關山風物,取次付彈鋏。
máo zhuī zǐ, qiān gǔ zuān yán sōu.
毛錐子,千古鉆研搜*。
shéi zhī gèng bǐ jiū zhuō.
誰知更比鳩拙。
zhòng xuān bù zuò dēng lóu fù, xián shā yì tiān qiū sè.
仲宣不作登樓賦,閑殺一天秋色。
shān pèi.
珊佩*。
xiàn gōng qù míng zōu, zuì shàng cháng ān mò.
羨公去鳴騶,醉上長安陌。
yǔ huái zhuǎn jié.
予懷轉結。
pà zǐ sāi hán shēn, bì yún mù hé, jiǔ xǐng jiàn míng yuè.
怕紫塞寒深,碧云暮合,酒醒見明月。
“怕紫塞寒深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。