“云潑交加翠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云潑交加翠”全詩
云潑交加翠。
火老金柔花尚未。
且愛清陰滿地。
秋風一旦花開。
天香吹散亭臺。
卻被花神見笑,先生未必能來。
分類: 清平樂
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《清平樂 避暑神山詠桂》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《清平樂 避暑神山詠桂》是元代許有壬的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在庭院前的雙桂樹,云霧交織,翠綠欲滴。火紅的葉子柔軟如金,花兒還未開放。喜愛這清涼的陰影,滿地都是。秋風一吹,花朵開始開放。香氣飄散在亭臺之間。但是被花神嘲笑,說先生可能不會來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夏日的場景,作者以清新的筆觸表達了對涼爽的向往和花朵的盛開。詩中的“堂前雙桂”,形容了庭院前的兩棵桂樹,桂樹象征著高潔和純潔。詩人通過描繪云霧繚繞的景象,以及翠綠的桂葉和金色的花朵,展示了大自然的美麗和生機。
詩中提到的“清陰滿地”表達了作者對清涼避暑的向往,體現了在炎熱的夏季尋找涼爽的愿望。當秋風吹來時,花朵開始綻放,香氣彌漫在亭臺之間,給人一種宜人的感覺。
然而,詩的最后幾句以一種戲謔的口吻提到了花神的嘲笑。作者說花神認為先生不會來,可能是因為先生對于美景的欣賞不夠,或者是由于其他原因。這種戲謔的語氣給整首詩增添了一絲幽默和輕松的氛圍。
總的來說,這首詩通過對自然景物的描繪,表達了作者對清涼的渴望和對花朵盛開的贊美。同時,通過引入花神的嘲笑,使詩詞增添了一些幽默和反諷的色彩。整首詩以清新、明快的語言展示了元代詩人許有壬獨特的創作風格。
“云潑交加翠”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè bì shǔ shén shān yǒng guì
清平樂 避暑神山詠桂
táng qián shuāng guì.
堂前雙桂。
yún pō jiāo jiā cuì.
云潑交加翠。
huǒ lǎo jīn róu huā shàng wèi.
火老金柔花尚未。
qiě ài qīng yīn mǎn dì.
且愛清陰滿地。
qiū fēng yī dàn huā kāi.
秋風一旦花開。
tiān xiāng chuī sàn tíng tái.
天香吹散亭臺。
què bèi huā shén jiàn xiào, xiān shēng wèi bì néng lái.
卻被花神見笑,先生未必能來。
“云潑交加翠”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。