• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晚來涼漸深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晚來涼漸深”出自元代邵亨貞的《阮郎歸 次韻南金早秋夜思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǎn lái liáng jiàn shēn,詩句平仄:仄平平仄平。

    “晚來涼漸深”全詩

    《阮郎歸 次韻南金早秋夜思》
    暮云隔樹起秋陰。
    晚來涼漸深
    清商瑟瑟和微吟。
    虛堂風露侵。
    鄰燭澹,寺鐘沉。
    青綾懷舊衾。
    故家風度杳難尋。
    與誰論素心。

    分類: 阮郎歸

    《阮郎歸 次韻南金早秋夜思》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意

    《阮郎歸 次韻南金早秋夜思》是元代邵亨貞所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夕陽下,朦朧的云彩遮擋住了樹木,秋天的陰影籠罩著大地。夜幕降臨,涼意逐漸增深。清脆的音樂聲和微弱的吟唱聲交織在一起。虛堂里風和露水侵入,鄰居家的燭光黯淡,寺廟的鐘聲沉寂。青色的綢緞中懷念著往昔的溫暖。故鄉的風采和風度如今已難以尋覓。無人能夠理解我內心深處的真情實意。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人在一個金色的早秋夜晚對故鄉、舊事和自己內心情感的思念之情。通過描繪夜幕降臨、樹影和云彩的景象,詩人創造了一種凄涼而寂寥的氛圍。在這個寂靜的夜晚,詩人回憶起故鄉的風采和過去的情景,感嘆時光的流轉和故鄉的改變。他的心境孤獨而憂郁,無人能夠與他分享內心深處的真摯情感。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅寂靜的秋夜景象,通過景物的描寫展示了詩人內心的孤寂和憂傷。詩人運用寥寥幾筆,將夜幕、云彩、樹木和音樂聲等元素融合在一起,創造出一種凄美而恬靜的畫面。詩中的“清商瑟瑟和微吟”和“虛堂風露侵”等描寫,使人感受到一種蕭瑟的氣息和淡淡的愁思。詩人通過對故鄉風采和往昔的懷念,表達了對過去時光的留戀和對現實的無奈。最后兩句“故家風度杳難尋,與誰論素心”,表達了詩人內心深處的孤獨和無處傾訴的苦悶之情。整首詩詞以簡潔而凄美的語言,描繪了詩人對故鄉和往事的眷戀之情,展示了一種深邃而寂寞的心靈體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晚來涼漸深”全詩拼音讀音對照參考

    ruǎn láng guī cì yùn nán jīn zǎo qiū yè sī
    阮郎歸 次韻南金早秋夜思

    mù yún gé shù qǐ qiū yīn.
    暮云隔樹起秋陰。
    wǎn lái liáng jiàn shēn.
    晚來涼漸深。
    qīng shāng sè sè hé wēi yín.
    清商瑟瑟和微吟。
    xū táng fēng lù qīn.
    虛堂風露侵。
    lín zhú dàn, sì zhōng chén.
    鄰燭澹,寺鐘沉。
    qīng líng huái jiù qīn.
    青綾懷舊衾。
    gù jiā fēng dù yǎo nán xún.
    故家風度杳難尋。
    yǔ shuí lùn sù xīn.
    與誰論素心。

    “晚來涼漸深”平仄韻腳

    拼音:wǎn lái liáng jiàn shēn
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晚來涼漸深”的相關詩句

    “晚來涼漸深”的關聯詩句

    網友評論


    * “晚來涼漸深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚來涼漸深”出自邵亨貞的 《阮郎歸 次韻南金早秋夜思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品