“自然快樂陶陶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自然快樂陶陶”全詩
須憑浩大添鼎千遭。
海心萬丈裊竿牢。
定后尖生芝草。
會得功夫早早。
自然快樂陶陶。
西江月里采芝苗。
攜去十洲三島。
分類: 西江月
《西江月》王哲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《西江月·堪嘆水流一道》
作者:王哲
朝代:元代
中文譯文:
西江的月亮,讓人感嘆水流的奔流,需要依靠浩大的力量才能增添千般經歷。海洋深處有萬丈高聳的竿牢,定下后尖生出芝草。若能早早獲得這樣的功夫,自然會感到快樂無比。在西江的月光下采摘芝苗,帶去十個洲島。
詩意和賞析:
這首詩詞以西江的月亮為背景,通過描繪水流的奔流之勢和海洋深處的竿牢,表達了壯麗的自然景觀和浩渺的力量。詩中提到的芝草和功夫,則可能指代著珍貴的草藥和修煉的技藝。作者希望能夠早日獲得這樣的功夫,以帶來快樂和陶醉。最后,詩人以西江的月光和采摘芝苗帶去十個洲島作為結尾,展現了對自然的熱愛和追求自由的愿望。
這首詩詞通過描繪自然景觀和表達內心情感,展示了作者對大自然的敬畏和對自由幸福的向往。通過對水流、海洋和月光的描繪,詩人將自然景觀與人生境遇相結合,傳遞了一種豁達樂觀的情緒。詩詞中的芝草和功夫則可以理解為作者對珍貴事物和高超技藝的向往,希望能夠早日獲得這樣的境界,以達到快樂的境地。
整首詩詞以自然景觀為主線,通過描繪水流、海洋和月亮等元素,展現了作者對大自然的熱愛和追求自由的向往。同時,詩人的情感也貫穿其中,表達了對珍貴事物和高超技藝的渴望,以及對早日達到快樂境地的期盼。這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了壯麗的自然景觀和內心情感,給人以美的享受和思考的空間。
“自然快樂陶陶”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
kān tàn shuǐ liú yī dào.
堪嘆水流一道。
xū píng hào dà tiān dǐng qiān zāo.
須憑浩大添鼎千遭。
hǎi xīn wàn zhàng niǎo gān láo.
海心萬丈裊竿牢。
dìng hòu jiān shēng zhī cǎo.
定后尖生芝草。
huì de gōng fū zǎo zǎo.
會得功夫早早。
zì rán kuài lè táo táo.
自然快樂陶陶。
xī jiāng yuè lǐ cǎi zhī miáo.
西江月里采芝苗。
xié qù shí zhōu sān dǎo.
攜去十洲三島。
“自然快樂陶陶”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。