“載生善果憑君力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“載生善果憑君力”全詩
隨身應手開端的。
種成大藥稱伊功,載生善果憑君力。
*倒恩山,打摧愛獄。
是非煩惱頻頻*。
銳然敲碎**頑,便令
分類: 踏莎行
《踏莎行 詠*》王哲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《踏莎行 詠*》
中文譯文:
鐵*神靈,我心有則。
隨身應手開端的。
種成大藥稱伊功,載生善果憑君力。
*倒恩山,打摧愛獄。
是非煩惱頻頻*。
銳然敲碎**頑,便令
詩意和賞析:
這首詩是元代作家王哲的《踏莎行 詠*》。詩中通過描繪鐵*的神靈來表達作者內心的抱負和追求。
首先,詩人以鐵*神靈作為象征,表達了自己內心的堅定和執著。他相信自己的內心有著無比的能量和決心,可以應對任何情況,迎接挑戰。
其次,詩人提到種成大藥稱伊功,載生善果憑君力。這里的大藥可以理解為善行、善舉,而伊功則代表了好的果報。詩人希望自己的行為能夠種下善因,從而收獲美好的果報。他相信這一切都依靠自己的努力和力量。
接著,詩人提到倒恩山,打摧愛獄。這里的恩山和愛獄可以理解為人世間的種種煩惱和紛爭。詩人希望能夠打破這些煩惱,超脫塵世的困擾,追求內心的寧靜和自由。
最后,詩人表達了敲碎**頑的愿望。這里的**頑可以理解為種種難以逾越的障礙和困局。詩人希望通過自己的努力和決心,能夠破除這些障礙,實現內心的追求和理想。
總的來說,這首詩表達了詩人對于追求理想和追求內心寧靜的追求。他相信自己內心的力量和決心可以克服困難,實現自己的抱負。同時,詩中也透露出對于世俗煩惱和障礙的反思,希望能夠超越這些束縛,追求真正的自由和幸福。
“載生善果憑君力”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng yǒng
踏莎行 詠*
tiě shén líng, wǒ xīn yǒu zé.
鐵*神靈,我心有則。
suí shēn yìng shǒu kāi duān dì.
隨身應手開端的。
zhǒng chéng dà yào chēng yī gōng, zài shēng shàn guǒ píng jūn lì.
種成大藥稱伊功,載生善果憑君力。
dào ēn shān, dǎ cuī ài yù.
*倒恩山,打摧愛獄。
shì fēi fán nǎo pín pín.
是非煩惱頻頻*。
ruì rán qiāo suì wán, biàn lìng
銳然敲碎**頑,便令
“載生善果憑君力”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。