“咸陽終日苦思歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“咸陽終日苦思歸”全詩
馬嘶古道行人歇,麥秀空城野雉飛。
風吹落葉填宮井,火入荒陵化寶衣。
徒使詞臣庾開府,咸陽終日苦思歸。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《荊門道懷古》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《荊門道懷古》是唐代文學家劉禹錫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南國山川舊帝畿,
宋臺梁館尚依稀。
馬嘶古道行人歇,
麥秀空城野雉飛。
風吹落葉填宮井,
火入荒陵化寶衣。
徒使詞臣庾開府,
咸陽終日苦思歸。
詩意:
這首詩描繪了詩人身處荊門道時的懷古之情。荊門地區是古代中原和南方的交界處,因此有著悠久的歷史和文化底蘊。詩人通過描述南國山川的壯麗景色,與宋臺和梁館等古代建筑的殘存,表達了對過去輝煌時代的懷念之情。
詩中提到馬嘶古道行人歇,麥秀空城野雉飛,這些描寫表明了時光的流轉,古道已經荒廢,城市也變得空曠。風吹落葉填滿了宮井,火燒荒陵,寶衣也已經破損,這些景象象征著歲月的消逝和歷史的變遷。
詩的最后兩句表達了詩人的心境。他提到詞臣庾開府,庾開府是唐代宰相,他的名字代表了人們對忠誠的向往。而咸陽則是當時的都城,詩人表示他在咸陽度過了很長一段時間,但他對故鄉的思念依然如故,苦苦思忖著何時能夠回歸。
賞析:
《荊門道懷古》是一首懷古抒懷的詩詞,通過描繪南國山川和古建筑的殘存,展現了詩人對過去輝煌時代的向往和對時光流轉的感慨。詩中運用了自然景物和歷史遺跡的對比,以及破損的寶衣和荒廢的城市等形象的使用,表達了歲月更迭和歷史滄桑的主題。
詩人通過對庾開府和咸陽的提及,表達了自己對歸鄉的渴望和追求忠誠的態度。整首詩以古跡和自然景物為藍本,通過對比和隱喻,抒發了詩人對過去榮耀時代的懷念以及對家鄉的思念之情,展現了對歷史和人情的深刻思索。
這首詩詞情感真摯,語言簡練,通過細膩的描寫和意象的運用,傳遞出了作者內心深處的情感和對歷史的思考。它展示了詩人對故鄉和過去的熱愛和思念,同時也反映了時光流轉和歷史變遷對人類的影響,具有深遠的意義。
“咸陽終日苦思歸”全詩拼音讀音對照參考
jīng mén dào huái gǔ
荊門道懷古
nán guó shān chuān jiù dì jī, sòng tái liáng guǎn shàng yī xī.
南國山川舊帝畿,宋臺梁館尚依稀。
mǎ sī gǔ dào héng rén xiē,
馬嘶古道行人歇,
mài xiù kōng chéng yě zhì fēi.
麥秀空城野雉飛。
fēng chuī luò yè tián gōng jǐng, huǒ rù huāng líng huà bǎo yī.
風吹落葉填宮井,火入荒陵化寶衣。
tú shǐ cí chén yǔ kāi fǔ, xián yáng zhōng rì kǔ sī guī.
徒使詞臣庾開府,咸陽終日苦思歸。
“咸陽終日苦思歸”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。