“誰識天邊一井金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰識天邊一井金”全詩
紫光侵。
朝朝日日眼前臨。
沒人尋。
惟我靜中知去處,自堪任。
盡斤盡兩入珠林。
出高岑。
分類: 楊柳枝
《楊柳枝》王哲 翻譯、賞析和詩意
《楊柳枝·誰識天邊一井金》是元代王哲所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文以及詩意和賞析。
誰能認識到遙遠天邊的一口井中黃金。紫色的光芒滲透其中。每天每夜,太陽都在眼前升起。沒有人去尋找,只有我在寧靜中了解它的所在,自愿承擔這個任務。將所有的金銀都投入到珠林之中,從高岑上流出。
這首詩詞通過描繪一口井中的黃金,抒發了詩人對于物質財富的追求和珍視。詩中的紫光和太陽的升起象征著黃金的珍貴和光輝,而詩人則自愿承擔了發現和保護這份財富的責任。他將所有的黃金都投入到珠林之中,表達了自己對于財富的毫不吝惜,甚至可以毫不猶豫地將財富分享給他人。這種對財富的看重和對無私奉獻的態度,體現了王哲的詩人情懷和價值觀。
整首詩詞以簡練的語言和明快的節奏展現了詩人對于黃金的獨特感悟和對物質與精神之間關系的思考。它揭示了詩人對于追求財富、珍視財富與追求內心靜謐、超越物欲的矛盾心理的思考。通過對金財的描繪,詩人展現了自己的審美追求和對真正的價值所抱持的獨立見解。
這首詩詞以簡潔而富有意境的表達方式,將詩人對于物質財富和內心追求的矛盾情感生動地展現出來,同時也傳達了一種對于財富和物質的審美追求和超越的心態。它通過對黃金的描繪,啟發人們對于財富與幸福、物質與精神之間關系的思考,引發人們對于內心追求和真正的價值的思索。
“誰識天邊一井金”全詩拼音讀音對照參考
yáng liǔ zhī
楊柳枝
shuí shí tiān biān yī jǐng jīn.
誰識天邊一井金。
zǐ guāng qīn.
紫光侵。
zhāo zhāo rì rì yǎn qián lín.
朝朝日日眼前臨。
méi rén xún.
沒人尋。
wéi wǒ jìng zhōng zhī qù chù, zì kān rèn.
惟我靜中知去處,自堪任。
jǐn jīn jǐn liǎng rù zhū lín.
盡斤盡兩入珠林。
chū gāo cén.
出高岑。
“誰識天邊一井金”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。