“唯留煨土不重游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯留煨土不重游”全詩
庵中日日塵勞長。
豁然真火瞥然開,便教燒了歸無上。
奉勸諸公,莫生悒怏。
我咱別有深深況。
唯留煨土不重游,蓬萊
分類: 踏莎行
《踏莎行 燒庵》王哲 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行 燒庵》這首元代的詩詞是王哲所作。詩中描述了作者在一個名叫劉蔣的庵里度過了數年辛勤的生活,每天都在庵中塵勞長久。然而,突然間真正的火焰閃現,瞬間開啟了作者的心靈,讓他明白了歸無上的境界。詩人奉勸眾人,不要產生煩躁和憂愁的情緒,因為我自己有著獨特的境況。只留下煨土,不再重游蓬萊。
這首詩詞的中文譯文如下:
數載辛勤,謾居劉蔣。
庵中日日塵勞長。
豁然真火瞥然開,便教燒了歸無上。
奉勸諸公,莫生悒怏。
我咱別有深深況。
唯留煨土不重游,蓬萊。
這首詩詞以庵內生活為背景,抒發了詩人對人生境遇的思考和感悟。詩人在庵中度過了數年的艱辛生活,每天都埋頭勞作,承受著塵勞的辛苦。然而,在某一刻,內心突然被一道真正的火焰所觸動,瞬間開啟了詩人的心靈,帶給他無上的歸屬感。這種歸屬感是超越塵世的,是超越個人的,使詩人獲得了一種超然的境界。
詩人在最后幾句中發出勸誡,希望人們不要陷入煩躁和憂愁之中,因為每個人都有自己獨特的境遇和體驗。詩人選擇留下煨土,不再重游蓬萊,表達了對于塵世的超脫和放下,將精神歸向更高的境界。
這首詩詞通過描繪庵中的生活和詩人內心的感悟,展現了對于塵世生活的領悟和超越。詩人以簡潔而深刻的語言,表達了對于世俗束縛的超然態度,追求心靈的自由和超越。整首詩詞意境明朗,語言簡練,給人以寧靜、超脫和思考的感覺。
“唯留煨土不重游”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng shāo ān
踏莎行 燒庵
shù zài xīn qín, mán jū liú jiǎng.
數載辛勤,謾居劉蔣。
ān zhōng rì rì chén láo zhǎng.
庵中日日塵勞長。
huò rán zhēn huǒ piē rán kāi, biàn jiào shāo le guī wú shàng.
豁然真火瞥然開,便教燒了歸無上。
fèng quàn zhū gōng, mò shēng yì yàng.
奉勸諸公,莫生悒怏。
wǒ zán bié yǒu shēn shēn kuàng.
我咱別有深深況。
wéi liú wēi tǔ bù zhòng yóu, péng lái
唯留煨土不重游,蓬萊
“唯留煨土不重游”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。