“惺惺灑灑這靈靈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惺惺灑灑這靈靈”全詩
常常戰戰兢兢。
心心念念恐沉沉。
得得來來損損。
日日清清凈凈。
時時湛湛澄澄。
惺惺灑灑這靈靈。
燦燦輝輝永永。
分類: 西江月
《西江月》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《西江月·物物般般認認》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了一種對于人生物質追求的態度。
詩詞中的“物物般般認認”表達了世間萬物皆有其存在和認可的價值。作者認為人們對于物質的追求常常伴隨著憂慮和恐懼,他們不斷思考、努力,卻又擔心所得是否會失去。這種焦慮和戰戰兢兢的心態在詩中得到了生動的表達。
然而,詩詞的后半部分呈現了一種轉變。作者提到“日日清清凈凈,時時湛湛澄澄”,這里所描述的是一種內心的寧靜與清澈。通過修煉自己的心靈,人們可以超越物質的束縛,達到一種精神上的灑脫與靈動。
整首詩詞的詩意在于呼喚人們要在物質追求與精神修養之間尋求平衡。物質世界中的一切只是暫時的,而內心的清凈和澄明則是永恒的。詩人通過對于物質與精神對立的描繪,表達了一種追求心靈自由和超越塵世的理想。
這首詩詞以簡短的詞句展現了豐富的意境,通過對于物質與心靈的對比,表達了對于內心平靜與追求永恒價值的思考。詩中的用詞簡練而準確,給人以深入思考的空間。整首詩詞流暢自然,意境清新高遠,給人以啟迪和思索的余地。
“惺惺灑灑這靈靈”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
wù wù bān bān rèn rèn.
物物般般認認。
cháng cháng zhàn zhàn jīng jīng.
常常戰戰兢兢。
xīn xīn niàn niàn kǒng chén chén.
心心念念恐沉沉。
de de lái lái sǔn sǔn.
得得來來損損。
rì rì qīng qīng jìng jìng.
日日清清凈凈。
shí shí zhàn zhàn chéng chéng.
時時湛湛澄澄。
xīng xīng sǎ sǎ zhè líng líng.
惺惺灑灑這靈靈。
càn càn huī huī yǒng yǒng.
燦燦輝輝永永。
“惺惺灑灑這靈靈”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。