“上啟阿爺老子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上啟阿爺老子”全詩
一心千頭萬緒。
競利爭名來往,豈曾停住。
如蜂采花成蜜,謂誰甜、獨擔辛苦。
迷迷地,似飛蛾投火,好大暮故。
上啟阿爺老子,火坑中,誰是留心憫汝。
個個唆賢貪愛,他享富貴。
死來無人肯替,愿回頭、疾些省悟。
歸物外,處無為清靜,便是仙路。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 勸道友》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 勸道友》是元代馬鈺的一首詩詞,表達了對家庭、社會和人生的思考和觸動。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳 勸道友
憐妻愛妾,憂兒愁女。
一心千頭萬緒。
競利爭名來往,豈曾停住。
如蜂采花成蜜,謂誰甜、獨擔辛苦。
迷迷地,似飛蛾投火,好大暮故。
上啟阿爺老子,火坑中,誰是留心憫汝。
個個唆賢貪愛,他享富貴。
死來無人肯替,愿回頭、疾些省悟。
歸物外,處無為清靜,便是仙路。
詩意與賞析:
這首詩詞以憐愛家庭為主題,表達了詩人對家庭紛爭、社會功利和人生迷茫的思考。詩中描繪了一個充滿繁花的庭院,暗喻著家庭的繁雜和復雜。詩人提到了妻子和妾室,表達了他對家庭中不同角色的關愛和憐惜。他憂慮著兒女的困擾和憂愁,表現了他對家庭幸福的渴望。
詩中描繪了一個紛繁復雜的世界,人們為了爭取利益和名聲來往不息,沒有停下腳步。詩人用蜜蜂采花成蜜的比喻,暗示了那些追逐功利的人們在辛苦中獲得甜蜜,但卻是孤身承擔。他們迷失在浮華的世界中,如同飛蛾撲向火焰,自取滅亡。這種景象使詩人產生了對社會現象的憂慮和對追逐名利的警醒。
詩中還提到了阿爺老子,指代祖先和先賢,他們埋沒在火坑中,沒有人留心關懷。詩人指責那些誘導人們貪戀功名和享受富貴的人,他們在他人享受富貴的同時,卻無人愿意替代他們死去。詩人希望人們能夠回頭,盡早省悟,不要沉溺于功名利祿之中。
最后兩句表達了詩人對歸于自然、追求無為清靜的向往。他認為只有遠離浮世,追求內心的寧靜,才能找到通向仙境的道路。這種追求無為清靜的境界被詩人視為人生的真正歸宿。
總的來說,這首詩詞以家庭為起點,通過反思社會和人生,表達了對功利追逐和人生迷茫的憂慮和警醒,同時呼吁人們追求內心的寧靜與清靜,尋找真正的人生歸宿。
“上啟阿爺老子”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng quàn dào yǒu
滿庭芳 勸道友
lián qī ài qiè, yōu ér chóu nǚ.
憐妻愛妾,憂兒愁女。
yī xīn qiān tóu wàn xù.
一心千頭萬緒。
jìng lì zhēng míng lái wǎng, qǐ céng tíng zhù.
競利爭名來往,豈曾停住。
rú fēng cǎi huā chéng mì, wèi shuí tián dú dān xīn kǔ.
如蜂采花成蜜,謂誰甜、獨擔辛苦。
mí mí dì, shì fēi é tóu huǒ, hǎo dà mù gù.
迷迷地,似飛蛾投火,好大暮故。
shàng qǐ ā yé lǎo zi, huǒ kēng zhōng, shuí shì liú xīn mǐn rǔ.
上啟阿爺老子,火坑中,誰是留心憫汝。
gè gè suō xián tān ài, tā xiǎng fù guì.
個個唆賢貪愛,他享富貴。
sǐ lái wú rén kěn tì, yuàn huí tóu jí xiē xǐng wù.
死來無人肯替,愿回頭、疾些省悟。
guī wù wài, chù wú wéi qīng jìng, biàn shì xiān lù.
歸物外,處無為清靜,便是仙路。
“上啟阿爺老子”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。