“慈悲道友憐貧乏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慈悲道友憐貧乏”全詩
總獲真功。
更啟虔誠有始終。
遂年供。
惠而不費人聞得,但愿家豐。
肯濟貧窮。
管取將來不落空。
赴仙宮。
分類: 丑奴兒
《戰掉丑奴兒》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《戰掉丑奴兒》是元代馬鈺創作的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
慈悲道友憐貧乏,設粥三冬。
總獲真功。
更啟虔誠有始終。
遂年供。
惠而不費人聞得,但愿家豐。
肯濟貧窮。
管取將來不落空。
赴仙宮。
詩意:
這首詩詞表達了作者馬鈺對貧窮人民的關懷和慈悲之心。他設立了三個冬天的粥廠,以幫助那些貧困的人們,總結出真正的功德。他更加堅定地表達了自己虔誠的信仰和始終如一的行動。他決定每年都提供粥食,希望能夠給貧窮人家帶來豐裕和幫助他們擺脫困境。作者希望自己的善行能夠被人們所知,但并不圖求回報,只希望家庭富足,并愿意繼續幫助那些貧窮的人們。他堅信,只要自己持之以恒,將來一定能夠實現幫助貧窮人的目標。最后,他懷著這樣的心情準備前往仙宮。
賞析:
這首詩詞展現了作者馬鈺的慈悲心態和對貧困人民的關愛之情。他以設立粥廠來幫助貧窮人為主題,表現了對弱勢群體的關懷和呼吁。詩中透露出作者堅定的信仰和持之以恒的精神,他決心通過自己的努力為貧困人民創造更好的生活。作者并不追求名利回報,只希望能夠讓家庭富足,并持續地幫助那些貧困的人們。最后,他將自己的希望寄托在未來,相信只要自己堅持不懈,一定能夠實現幫助貧窮人的目標。整首詩詞流露出作者慈悲仁愛的情懷,同時也傳遞了積極向上的價值觀念,鼓舞人心。
“慈悲道友憐貧乏”全詩拼音讀音對照參考
zhàn diào chǒu nú ér
戰掉丑奴兒
cí bēi dào yǒu lián pín fá, shè zhōu sān dōng.
慈悲道友憐貧乏,設粥三冬。
zǒng huò zhēn gōng.
總獲真功。
gèng qǐ qián chéng yǒu shǐ zhōng.
更啟虔誠有始終。
suì nián gōng.
遂年供。
huì ér bù fèi rén wén de, dàn yuàn jiā fēng.
惠而不費人聞得,但愿家豐。
kěn jì pín qióng.
肯濟貧窮。
guǎn qǔ jiāng lái bù là kōng.
管取將來不落空。
fù xiān gōng.
赴仙宮。
“慈悲道友憐貧乏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。