“還思謝病吟歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還思謝病吟歸去”全詩
一生不得文章力,百口空為飽暖家。
綺季衣冠稱鬢面,吳公政事副詞華。
還思謝病吟歸去,同醉城東桃李花。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《郡齋書懷寄江南白尹,兼簡分司崔賓客》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
郡齋書懷寄江南白尹,兼簡分司崔賓客。
謾讀圖書三十車,年年為郡老天涯。
一生不得文章力,百口空為飽暖家。
綺季衣冠稱鬢面,吳公政事副詞華。
還思謝病吟歸去,同醉城東桃李花。
中文譯文:
我徒讀書而已,書籍堆滿三十車,每年都作為郡尊而過曠野。
我一生無法獲得文才,我百口之家空談滿肚子溫飽之事。
華美的服飾年輕的時候稱贊我的面容,吳國的政務副詞華。
我仍在思念謝病狀的時候,懷念著詩歌回到故鄉,與桃李花一起陶醉在同一個城東。
詩意和賞析:
這首詩是唐代劉禹錫寫給江南的官員白尹和崔賓客的一首寄懷之作。詩人自述一生徒讀書,卻無法獲得文才,只能作為郡尊度過歲月。詩人感嘆自己的無能和平庸,他百口之家雖然談論滿肚子的溫飽之事,卻無法以文才為家謀福利。詩人描述了自己年輕時候的衣冠風華,以及當時作為吳國官員的副詞華。最后,詩人懷念謝病狀的時候吟唱詩歌的時光,并希望能回到故鄉與桃李花一起暢飲。整首詩以自述的方式表達了詩人對自身才情的無奈和對故鄉的思念之情。表達了詩人對文才的渴望和對家鄉的眷戀之情。
“還思謝病吟歸去”全詩拼音讀音對照參考
jùn zhāi shū huái jì jiāng nán bái yǐn, jiān jiǎn fēn sī cuī bīn kè
郡齋書懷寄江南白尹,兼簡分司崔賓客
mán dú tú shū sān shí chē, nián nián wèi jùn lǎo tiān yá.
謾讀圖書三十車,年年為郡老天涯。
yī shēng bù dé wén zhāng lì,
一生不得文章力,
bǎi kǒu kōng wèi bǎo nuǎn jiā.
百口空為飽暖家。
qǐ jì yì guān chēng bìn miàn, wú gōng zhèng shì fù cí huá.
綺季衣冠稱鬢面,吳公政事副詞華。
hái sī xiè bìng yín guī qù, tóng zuì chéng dōng táo lǐ huā.
還思謝病吟歸去,同醉城東桃李花。
“還思謝病吟歸去”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。