“都緣識破塵囂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“都緣識破塵囂”全詩
都緣識破塵囂。
終日狂歌狂舞,有似王喬。
好與童稚嬉戲,更有時、相伴漁樵。
無縈系,得真歡真樂,真寂真寥。
閑訪山居禪老,使予心,云鶴引過溪橋。
月下歸來,拉得三兩知交。
松間庵前小酌,撫玉琴,寶鼎香燒。
無俗論,愿將來,同上丹霄。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 丹陽神光燦》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 丹陽神光燦》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
滿庭芳 丹陽神光燦
我身披蓑衣,手持拐杖,自在地徜徉。這都源自于看透了塵世的喧囂。整日里狂歌狂舞,仿佛是王喬一般。我喜歡與童稚嬉戲,也常與漁樵為伴。沒有束縛,只追求真正的快樂和喜悅,真實而寧靜。閑暇時,我去拜訪山中的禪老,他們引導著我的內心,如同云鶴引我過溪橋。月下歸來時,我拉著三兩知交,一同品酌松間小庵前,撫摸玉琴,享受燒制的寶鼎香。我不愿涉足塵世的爭議,只愿與他們一同登上丹霄之上。
這首詩詞表達了詩人馬鈺追求自由自在、超脫塵世的心境。他披蓑衣、手持拐杖,象征著放下世俗的束縛,追求內心的自由和舒適。他看透了塵世的喧囂,對世俗的虛榮和紛擾保持著清醒的認識。他日日狂歌狂舞,表達了他對生活的熱愛和追求真實快樂的態度。他與童稚嬉戲,與漁樵為伴,展現了他與自然和簡單的生活方式相融合的愿望。他尋訪山中的禪老,追求內心的寧靜與啟迪,希望能夠登上丹霄之上,追求更高的境界。
整首詩詞以自由、歡樂、超脫的情感為主旨,展現了詩人對世俗的冷漠和對內心自由的渴望。通過描繪詩人自在逍遙的生活方式,以及他對真實快樂和純粹心靈的追求,表達了對于塵世的一種超越和解放。同時,詩中山居禪老的尋訪和知交的相聚,也體現了對智者和知音的向往,以及對友誼和精神交流的重視。整首詩詞意境高遠,情感真摯,通過描繪自然和內心的美好,傳遞了一種追求自由和超脫的人生態度。
“都緣識破塵囂”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng dān yáng shén guāng càn
滿庭芳 丹陽神光燦
pī suō xié zhàng, tǎn dàng xiāo yáo.
披蓑攜杖,坦蕩逍遙。
dōu yuán shí pò chén xiāo.
都緣識破塵囂。
zhōng rì kuáng gē kuáng wǔ, yǒu shì wáng qiáo.
終日狂歌狂舞,有似王喬。
hǎo yǔ tóng zhì xī xì, gèng yǒu shí xiāng bàn yú qiáo.
好與童稚嬉戲,更有時、相伴漁樵。
wú yíng xì, dé zhēn huān zhēn lè, zhēn jì zhēn liáo.
無縈系,得真歡真樂,真寂真寥。
xián fǎng shān jū chán lǎo, shǐ yǔ xīn, yún hè yǐn guò xī qiáo.
閑訪山居禪老,使予心,云鶴引過溪橋。
yuè xià guī lái, lā dé sān liǎng zhī jiāo.
月下歸來,拉得三兩知交。
sōng jiān ān qián xiǎo zhuó, fǔ yù qín, bǎo dǐng xiāng shāo.
松間庵前小酌,撫玉琴,寶鼎香燒。
wú sú lùn, yuàn jiāng lái, tóng shàng dān xiāo.
無俗論,愿將來,同上丹霄。
“都緣識破塵囂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。