“氣神相結凈中清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣神相結凈中清”全詩
氣神相結凈中清。
談笑大丹成。
好把碧桃采摘。
專獻蓬瀛仙客。
大家同共慶重陽。
開宴一齊嘗。
分類: 巫山一段云
《巫山一段云》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《巫山一段云·霞友無塵慮》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩描繪了一個清幽的景象,以及詩人與朋友們一同慶祝重陽節的場景。
詩意:
詩中的"霞友"指的是詩人的朋友,他們在巫山之上相聚,彼此無憂無慮,心無塵埃之擾。他們以純潔清澈的心境共同分享著歡樂,交流著智慧。詩人將自然景物與人情景致相結合,展示了一種寧靜和諧的境界。
賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪巫山的云霧和美麗的景色,表達了詩人與朋友們的友誼和快樂。"霞友無塵慮"一句透露出詩人與朋友們在這片美麗的景色中,擺脫了塵世的煩惱與紛擾,擁有寧靜無憂的心境。"云朋絕事情"則表現出他們與云霧相伴,相互欣賞自然之美,與大自然融為一體,共同陶醉其中。"氣神相結凈中清"一句描繪了他們的精神狀態,他們的心靈純凈而清澈,彼此相知相交,氣息相合。"談笑大丹成"表達了他們之間的友情和心意相通,彼此交流智慧,共同成長。"好把碧桃采摘"則展示了他們對美好事物的共同追求,以及對自然的熱愛和欣賞。"專獻蓬瀛仙客"表達了詩人將這美好的時刻獻給天上的仙人,以表示他們對仙境般的景色和友情的珍視與敬仰。最后,"大家同共慶重陽,開宴一齊嘗"則展示了他們一同慶祝重陽節的場景,共同品嘗美食,分享歡樂。
這首詩以婉約清新的語言,表達了詩人與朋友們在巫山之上共同陶醉于美景之中的愉悅與歡樂。通過自然景物的描繪,展示了詩人與朋友們的心境和情感,寄托了對友誼、自然與美好生活的向往與贊美。整首詩以其清新淡雅的風格和充滿詩意的描繪,給人以寧靜祥和之感,讓讀者沉浸其中,感受到詩人對美好生活的追求和向往。
“氣神相結凈中清”全詩拼音讀音對照參考
wū shān yī duàn yún
巫山一段云
xiá yǒu wú chén lǜ, yún péng jué shì qíng.
霞友無塵慮,云朋絕事情。
qì shén xiāng jié jìng zhōng qīng.
氣神相結凈中清。
tán xiào dà dān chéng.
談笑大丹成。
hǎo bǎ bì táo cǎi zhāi.
好把碧桃采摘。
zhuān xiàn péng yíng xiān kè.
專獻蓬瀛仙客。
dà jiā tóng gòng qìng chóng yáng.
大家同共慶重陽。
kāi yàn yī qí cháng.
開宴一齊嘗。
“氣神相結凈中清”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。