“青鸞澗畔棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青鸞澗畔棲”全詩
白牛困臥紫靈芝。
丹鳳宿瑤池。
唯有靈童放耍。
來往恣情游冶。
通天徹地月明中。
顯現至真功。
分類: 巫山一段云
《巫山一段云》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《巫山一段云·黃鶴松間睡》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩描繪了一個幽靜神奇的仙境,展示了大自然與仙境的交融。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
黃鶴在松樹間沉睡,
青鸞棲息在澗邊。
白牛疲倦地躺在紫色的靈芝上,
丹鳳宿在瑤池中。
只有靈童自由自在地嬉戲,
往來自由地游玩。
通天徹地,月亮明亮地中央,
展現出至真的神奇力量。
這首詩以神秘的仙境為背景,通過描繪黃鶴、青鸞、白牛和丹鳳等神奇生物,展示了一個充滿幻想和神奇的世界。詩人通過形象生動的描寫,將讀者帶入了一個充滿靈性和美麗的境界。
詩中的黃鶴、青鸞、白牛和丹鳳等都是中國傳統文化中的神話和象征物,它們代表了高尚、神圣和神秘的力量。黃鶴代表著飛翔的自由和高貴,青鸞象征著吉祥和美好,白牛和紫靈芝則代表了長壽和神奇的藥物,丹鳳則寓意著吉祥和美好的事物。這些形象的描繪使整個仙境更加豐富多彩。
詩中的靈童象征著純真和天真無邪的心靈,他們在此間游戲嬉戲,盡情享受仙境的美好。這種氛圍表達了對自然和美好事物的向往和追求,同時也展示了人們內心深處對自由和無拘束的向往。
整首詩以自然景物和仙境為背景,通過細膩的描寫和象征意義的運用,展示了作者對于自然和美好事物的贊美和向往。讀者通過閱讀這首詩,可以感受到作者對于美好事物的追求和對自然奇觀的敬畏之情。這首詩通過優美的語言和形象的描繪,給人以美的享受和思考的空間。
“青鸞澗畔棲”全詩拼音讀音對照參考
wū shān yī duàn yún
巫山一段云
huáng hè sōng jiān shuì, qīng luán jiàn pàn qī.
黃鶴松間睡,青鸞澗畔棲。
bái niú kùn wò zǐ líng zhī.
白牛困臥紫靈芝。
dān fèng sù yáo chí.
丹鳳宿瑤池。
wéi yǒu líng tóng fàng shuǎ.
唯有靈童放耍。
lái wǎng zì qíng yóu yě.
來往恣情游冶。
tōng tiān chè dì yuè míng zhōng.
通天徹地月明中。
xiǎn xiàn zhì zhēn gōng.
顯現至真功。
“青鸞澗畔棲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。