“從斯道號丹陽子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從斯道號丹陽子”全詩
緣甚黜妻屏子。
便做飄蓬貧子。
因遇重陽子。
從斯道號丹陽子。
塵事并無些子。
悟徹男兒產子。
決定成仙子。
分類: 憶故人
《桃源憶故人 得遇》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《桃源憶故人 得遇》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩詞表達了詩人對過去友人的思念以及自己追求仙道的決心。
詩詞以簡潔而富有韻律的語言展現了詩人的心境。馬鈺自稱為"馬風曩日肥家子",即自稱是馬風曩的兒子,馬風曩是元代末年的詩人,這表明他對先輩的敬仰和自己的身世背景。接著,詩人提到自己被黜落庶人之列,與妻子隔離,生活貧困,但他并不沉溺于世俗瑣事,而是在重陽子(指友人或師長)的引導下,以丹陽子(指自己)的名號追隨仙道。
整首詩詞傳達了詩人的追求和決心。他放棄了塵世的事物,悟透了男兒應有的責任,最終決心成為仙子。通過詩詞的篇章結構,以及對自己身世和追求的表達,詩人展示了對故人的憶思和對仙道的向往。
這首詩詞的賞析在于其簡潔而富有意境的語言,以及對于個人追求和超越塵世的思考。它表達了詩人對友人的思念和對仙道的向往,同時也反映了元代文人士子對理想境界的追求。通過詩詞的抒發,讀者可以感受到詩人內心的堅定和對精神追求的執著。
這首詩詞的中文譯文如下:
馬風曩日肥家子,
緣甚黜妻屏子。
便做飄蓬貧子,
因遇重陽子。
從斯道號丹陽子,
塵事并無些子。
悟徹男兒產子,
決定成仙子。
這首詩詞的詩意和賞析如上所述。希望能夠幫助您理解和欣賞這首詩詞的內涵。
“從斯道號丹陽子”全詩拼音讀音對照參考
táo yuán yì gù rén dé yù
桃源憶故人 得遇
mǎ fēng nǎng rì féi jiā zǐ.
馬風曩日肥家子。
yuán shén chù qī píng zi.
緣甚黜妻屏子。
biàn zuò piāo péng pín zi.
便做飄蓬貧子。
yīn yù chóng yáng zi.
因遇重陽子。
cóng sī dào hào dān yáng zǐ.
從斯道號丹陽子。
chén shì bìng wú xiē zǐ.
塵事并無些子。
wù chè nán ér chǎn zǐ.
悟徹男兒產子。
jué dìng chéng xiān zǐ.
決定成仙子。
“從斯道號丹陽子”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。