“慎勿迷迷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慎勿迷迷”全詩
慎勿迷迷,博弈飲酒。
暗風病、謔殺傍人,疾些兒拯救。
要病除,須拂袖。
物外持修,亙初清秀。
更有般、真個長安,待來
分類:
《清心鏡 寄四舍弟馬運甫》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《清心鏡 寄四舍弟馬運甫》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與人和,休打斗。
慎勿迷迷,博弈飲酒。
暗風病、謔殺傍人,疾些兒拯救。
要病除,須拂袖。
物外持修,亙初清秀。
更有般、真個長安,待來。
詩意:
這首詩的主題是寬容、謙和以及修身養性。詩人馬鈺呼吁人們要與他人和睦相處,避免爭斗和沖突。他提醒人們要謹慎,不要迷失自我,也不要沉迷于賭博和酒宴。他對社會上的各種疾病、謔笑和傷害他人的行為表示憂慮,并倡導迅速采取行動來拯救這種情況。他認為要擺脫病痛,需要及時行動。他主張將修身養性的方法應用于日常生活,保持初心的純凈和美好。最后,他展望了繁華的長安城,并期待著未來的到來。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對和諧相處、修身養性的理念。通過與人和好、避免爭斗,詩人呼吁人們保持內心的寧靜與清明。他警示人們要謹慎行事,不要迷失自我,不要將注意力過分集中在無謂的娛樂和消遣上。詩人對社會上的疾病、謔笑和傷害他人的行為表示擔憂,并呼吁人們積極拯救這種狀況。他認為改變需要立即行動,不可拖延。詩人強調了修身養性的重要性,認為只有持之以恒地在物質世界之外追求內心的清凈和美好,才能保持初心的純潔。最后,詩人展望了繁華的長安城,這里象征著美好的未來。他期待著未來的到來,寄托了對美好生活的渴望。
這首詩詞通過簡潔的語言和直接的表達,蘊含了深刻的人生哲理。它呼喚人們追求和諧、寬容與清心,倡導修身養性、追求精神的凈化。同時,詩人對社會現象的批判和對美好未來的期許也為讀者提供了思考和啟迪。
“慎勿迷迷”全詩拼音讀音對照參考
qīng xīn jìng jì sì shè dì mǎ yùn fǔ
清心鏡 寄四舍弟馬運甫
yú rén hé, xiū dǎ dòu.
與人和,休打斗。
shèn wù mí mí, bó yì yǐn jiǔ.
慎勿迷迷,博弈飲酒。
àn fēng bìng xuè shā bàng rén, jí xiē ér zhěng jiù.
暗風病、謔殺傍人,疾些兒拯救。
yào bìng chú, xū fú xiù.
要病除,須拂袖。
wù wài chí xiū, gèn chū qīng xiù.
物外持修,亙初清秀。
gèng yǒu bān zhēn gè cháng ān, dài lái
更有般、真個長安,待來
“慎勿迷迷”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。