“便不宜團聚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便不宜團聚”全詩
家有六子,六賊之數。
細尋思、總是冤家,便不宜團聚。
棄紗巾,冠戴取。
捉住馬猿,易調龍虎。
待一朝、丹藥靈靈,跨祥
分類:
《清心鏡 贈老程先生》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《清心鏡 贈老程先生》是元代馬鈺所作的一首詩詞。這首詩詞以一種警示和勸誡的口吻,表達了對程先生的贊賞和對家庭和團聚的思考。
詩意:
這位程先生,突然覺悟了。他家有六個兒子,六個孩子正好對應六個方位,象征著世間的紛爭和矛盾。細細思量,他們總是互相為難,所以不宜團聚。于是,程先生放棄了塵世的欲望,戴上了高貴的冠冕。他像捉住了猴子一樣,游刃有余地調度著龍和虎。他期待著某一天,能夠得到靈丹妙藥的加持,超越凡俗的束縛,實現自己的宏偉目標。
賞析:
這首詩詞通過程先生的故事,寄托了作者對于人生境遇和家庭團聚的深刻思考。在馬鈺的筆下,程先生成為了一個富有智慧和決斷力的人物形象,他能夠看透世間的紛爭和沖突,并以超凡脫俗的姿態應對。程先生放棄了世俗的欲望,選擇了高貴的冠冕,這象征著他追求內心的清凈和超越塵世的境界。作者以馬猿和龍虎的形象來暗示程先生的智慧和能力,表達了對他的贊賞。
整首詩詞流暢而富有節奏感,通過對程先生的描寫,傳達了深刻的哲理和人生智慧。詩詞中的意象和象征手法使其更具藝術性和雋永之感,給人以啟迪和思考。同時,這首詩詞也提醒人們要清心寡欲,超越世俗的紛擾,追求內心的寧靜和境界的升華,以實現真正的人生價值。
“便不宜團聚”全詩拼音讀音對照參考
qīng xīn jìng zèng lǎo chéng xiān shēng
清心鏡 贈老程先生
zhè chéng gōng, dùn rán wù.
這程公,頓然悟。
jiā yǒu liù zǐ, liù zéi zhī shù.
家有六子,六賊之數。
xì xún sī zǒng shì yuān jiā, biàn bù yí tuán jù.
細尋思、總是冤家,便不宜團聚。
qì shā jīn, guān dài qǔ.
棄紗巾,冠戴取。
zhuō zhù mǎ yuán, yì diào lóng hǔ.
捉住馬猿,易調龍虎。
dài yī zhāo dān yào líng líng, kuà xiáng
待一朝、丹藥靈靈,跨祥
“便不宜團聚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。