“福杖心持占岸頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“福杖心持占岸頭”全詩
看陽劉。
福杖心持占岸頭。
眠云枕逆流。
萬緣休。
萬緣休。
金木相生性轉柔。
丹成赴十洲。
分類:
《長思仙 與劉處玄并示孟四元》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《長思仙 與劉處玄并示孟四元》是元代作家馬鈺創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
望著陽劉,望著陽劉,福杖緊握,站在岸頭。枕著云彩,逆流而眠。放下萬緣,放下萬緣。金木相生,性情漸柔。如丹成熟,去往十洲。
詩意:
這首詩以仙人長思與劉處玄以及孟四元為主題。陽劉是指陽劉真人,福杖是指仙人所持的法器。仙人長思枕著云彩,逆流而眠,表示他追求超凡脫俗的理想,并舍棄塵世間的紛擾。萬緣休指放下世俗的牽絆和紛擾,追求心靈的寧靜和自由。金木相生表示金和木的相互作用,象征著陰陽交合、萬物生成的自然規律。丹成赴十洲則表達了仙人長思將要飛往神奇的十洲之地。
賞析:
這首詩以簡潔而意境深遠的語言描繪了仙人長思的境界和追求。他放下世間的紛擾,與陽劉真人一同站在岸頭,福杖緊握,表達了他們對超脫凡塵的向往和執著。枕云逆流,形象地表現了他們超越世俗的生活方式。萬緣休的呼喚,表明他們擺脫了塵世的牽絆,追求心靈的自由和寧靜。金木相生的描述,以自然界的陰陽交合來象征仙人的境界,凸顯了他們追求與自然和諧共生的理念。最后,丹成赴十洲的意象,揭示了仙人長思將要飛向神秘的仙境,追求永恒的境界。
整首詩以簡潔的語言表達了仙人長思的境界和追求,通過對自然和超俗的描繪,呈現出一幅超脫塵世、追求自由與寧靜的仙境畫卷,給人以啟迪和思考。這首詩詞展示了元代作家馬鈺的詩歌才華和對人生哲理的思考,同時也體現了中國古代文人對仙境和超凡境界的向往和追求。
“福杖心持占岸頭”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng sī xiān yǔ liú chù xuán bìng shì mèng sì yuán
長思仙 與劉處玄并示孟四元
kàn yáng liú.
看陽劉。
kàn yáng liú.
看陽劉。
fú zhàng xīn chí zhàn àn tóu.
福杖心持占岸頭。
mián yún zhěn nì liú.
眠云枕逆流。
wàn yuán xiū.
萬緣休。
wàn yuán xiū.
萬緣休。
jīn mù xiāng shēng xìng zhuǎn róu.
金木相生性轉柔。
dān chéng fù shí zhōu.
丹成赴十洲。
“福杖心持占岸頭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。