“落魄婪耽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落魄婪耽”全詩
餒在其中,吃飯心懷倦。
無病閑眠身懶轉。
有客來尋,問著仍慵喘。
不燒香,不禮念。
落魄婪耽,酬了今生愿。
日用不勤功怎見。
紫詔來宣,大道無為顯。
分類: 蘇幕遮
《蘇幕遮 李公實索慵軒詞》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《蘇幕遮 李公實索慵軒詞》是元代馬鈺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不梳頭,不洗面。
餒在其中,吃飯心懷倦。
無病閑眠身懶轉。
有客來尋,問著仍慵喘。
不燒香,不禮念。
落魄婪耽,酬了今生愿。
日用不勤功怎見。
紫詔來宣,大道無為顯。
詩意:
這首詩詞描述了作者李公實索慵軒的生活態度和心境。他不梳頭、不洗面,沉迷于自己的世界中,對吃飯也失去了興趣。他懶散地度過日子,常常無病臥床,即使有客人來訪,也顯得懶散而疲倦。他不燒香、不禮佛,過著頹廢放縱的生活,滿足了他今生的愿望。他不勤奮工作,無法獲得成功。然而,最后一句表達了一種深遠的哲理,認為真正的大道是無為而顯現的,而不是通過刻意的努力。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的生活態度和思考。通過描述自己頹廢的生活方式和懶散的心境,作者表達了對現實的厭倦和對安逸慵懶生活的追求。詩中的"不燒香,不禮念"表明作者對宗教信仰和傳統禮儀的漠視,彰顯了他個人主義的特點。然而,最后一句"紫詔來宣,大道無為顯"揭示了作者深層次的思考,認為真正的成功和意義不是通過刻意的努力和追求,而是通過順應自然的規律,無為而成。整首詩詞在簡潔明了的表達中,傳達出一種獨特的生活態度和哲學思考,引發人們對生活的思考和反思。
“落魄婪耽”全詩拼音讀音對照參考
sū mù zhē lǐ gōng shí suǒ yōng xuān cí
蘇幕遮 李公實索慵軒詞
bù shū tóu, bù xǐ miàn.
不梳頭,不洗面。
něi zài qí zhōng, chī fàn xīn huái juàn.
餒在其中,吃飯心懷倦。
wú bìng xián mián shēn lǎn zhuǎn.
無病閑眠身懶轉。
yǒu kè lái xún, wèn zhe réng yōng chuǎn.
有客來尋,問著仍慵喘。
bù shāo xiāng, bù lǐ niàn.
不燒香,不禮念。
luò tuò lán dān, chóu le jīn shēng yuàn.
落魄婪耽,酬了今生愿。
rì yòng bù qín gōng zěn jiàn.
日用不勤功怎見。
zǐ zhào lái xuān, dà dào wú wéi xiǎn.
紫詔來宣,大道無為顯。
“落魄婪耽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。