“國法天條”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“國法天條”全詩
牢擒捉、意馬心猿,休緩縵緩縵。
我人除,事情簡。
清貧柔弱,逍遙散誕。
謹遵依、國法天條,永不
分類:
《清心鏡 贈*縣小楊仙》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《清心鏡 贈*縣小楊仙》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清心鏡 贈*縣小楊仙
修行人,先禁眼,
見他婦女,不宜顧盼。
牢擒捉、意馬心猿,休緩縵緩縵。
我人除,事情簡。
清貧柔弱,逍遙散誕。
謹遵依、國法天條,永不忘。
詩意:
這首詩詞描繪了一個修行人的內心世界和行為準則。修行人在修煉的過程中,首先要約束自己的目光,不隨意凝視婦女,以避免心思起伏的干擾。他要牢牢捉住自己的意念和心靈,不讓它們像野馬和頑猿那樣紛亂不安。修行人要擺脫世俗的瑣事,追求簡單而純凈的生活。他選擇清貧和柔弱,以達到逍遙和散達的境界。他始終謹守國家的法律和天道的規范,永遠不會忘記自己的使命。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了修行人的修煉境界和行為原則。通過禁眼、牢擒捉等形象的描寫,表達了修行人內心的寧靜和對自我控制的要求。清貧柔弱、逍遙散誕的描述則表明修行人對物質欲望的超越,追求心靈的自由和舒展。最后一句謹遵依、國法天條,永不忘,強調了修行人對道德規范和社會責任的堅守。整首詩詞以簡練的語言和深邃的意境,展現了修行人內心世界的美好追求和高尚品質。
“國法天條”全詩拼音讀音對照參考
qīng xīn jìng zèng xiàn xiǎo yáng xiān
清心鏡 贈*縣小楊仙
xiū xíng rén, xiān jìn yǎn, jiàn tā fù nǚ, bù yí gù pàn.
修行人,先禁眼,見他婦女,不宜顧盼。
láo qín zhuō yì mǎ xīn yuán, xiū huǎn màn huǎn màn.
牢擒捉、意馬心猿,休緩縵緩縵。
wǒ rén chú, shì qíng jiǎn.
我人除,事情簡。
qīng pín róu ruò, xiāo yáo sǎn dàn.
清貧柔弱,逍遙散誕。
jǐn zūn yī guó fǎ tiān tiáo, yǒng bù
謹遵依、國法天條,永不
“國法天條”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。