• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “速回車馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    速回車馬”出自元代馬鈺的《金蓮出玉花 萊州倉使廬武義》, 詩句共4個字,詩句拼音為:sù huí chē mǎ,詩句平仄:仄平平仄。

    “速回車馬”全詩

    《金蓮出玉花 萊州倉使廬武義》
    廬公倉使。
    意在留心風馬二。
    未解修丹。
    送我勞勞到武官。
    速回車馬
    欲要全真先棄假。
    功行須周。
    定是將來看十洲。

    分類:

    《金蓮出玉花 萊州倉使廬武義》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

    《金蓮出玉花 萊州倉使廬武義》是元代馬鈺創作的一首詩詞。詩意深遠,表達了廬公倉使的心聲和對未來的展望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    金蓮出玉花,萊州倉使廬武義。
    在這金蓮出現玉花的時刻,萊州倉使廬武義
    廬公倉使。意在留心風馬二。
    我是廬公的倉使,心中留意著風馬的動向。
    未解修丹。送我勞勞到武官。
    未能領悟修煉丹藥的奧妙,我辛勞地奉命前往武官那里。
    速回車馬。欲要全真先棄假。
    快駕車馬返回。我渴望著實現真正的道德,摒棄虛假的追求。
    功行須周。定是將來看十洲。
    修行功德必須全面,我相信未來我將游歷各地,看遍天下風景。

    這首詩詞通過廬公倉使的視角,表達了作者對修行道德和追求真實的渴望。金蓮出玉花的意象暗示著美好的未來和希望的綻放。廬公倉使留心風馬二,象征著他警覺地關注著世事的變化和潮流的動向。未解修丹,表示他尚未領悟到修煉的真諦,但他仍不懈努力地履行自己的職責。送我勞勞到武官,表現了他勤奮努力、盡職盡責的精神。速回車馬,欲要全真先棄假,表達了他追求真實和道德的決心。功行須周,定是將來看十洲,表明他堅信只有全面修行,才能開啟未來的輝煌,看到更廣闊的世界。

    整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者的思想和情感,表達了對真實和道德的向往,以及對未來的美好展望。通過詩詞的賞析,我們能感受到作者的堅定意志和追求卓越的品質,以及對行為準則和道德價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “速回車馬”全詩拼音讀音對照參考

    jīn lián chū yù huā lái zhōu cāng shǐ lú wǔ yì
    金蓮出玉花 萊州倉使廬武義

    lú gōng cāng shǐ.
    廬公倉使。
    yì zài liú xīn fēng mǎ èr.
    意在留心風馬二。
    wèi jiě xiū dān.
    未解修丹。
    sòng wǒ láo láo dào wǔ guān.
    送我勞勞到武官。
    sù huí chē mǎ.
    速回車馬。
    yù yào quán zhēn xiān qì jiǎ.
    欲要全真先棄假。
    gōng xíng xū zhōu.
    功行須周。
    dìng shì jiāng lái kàn shí zhōu.
    定是將來看十洲。

    “速回車馬”平仄韻腳

    拼音:sù huí chē mǎ
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “速回車馬”的相關詩句

    “速回車馬”的關聯詩句

    網友評論


    * “速回車馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“速回車馬”出自馬鈺的 《金蓮出玉花 萊州倉使廬武義》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品