“卻因政事賜金魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻因政事賜金魚”全詩
郡人未識聞謠詠,天子知名與詔書。
珍重賀詩呈錦繡,愿言歸計并園廬。
舊來詞客多無位,金紫同游誰得如。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《酬樂天見貽賀金紫之什》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《酬樂天見貽賀金紫之什》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久學文章含白鳳,
卻因政事賜金魚。
郡人未識聞謠詠,
天子知名與詔書。
珍重賀詩呈錦繡,
愿言歸計并園廬。
舊來詞客多無位,
金紫同游誰得如。
詩意:
這首詩詞是劉禹錫寫給樂天的酬答之作,樂天是劉禹錫的朋友,他送給劉禹錫金紫(一種官職禮服)作為祝賀。詩中表達了劉禹錫對樂天的感激之情,同時也暗示了自己在文學上的成就和在政治上的受賞。
賞析:
首先,詩中提到了久學文章含白鳳,白鳳是指高雅的文學作品,表示劉禹錫在文學上經過長期的學習和努力,創作出了優秀的作品。接著,詩中提到了政事賜金魚,金魚是指官職的封賞,表示劉禹錫因為政績出色而得到了嘉獎和提升。然而,郡人卻對他的才華和榮譽還不了解,這點通過“郡人未識聞謠詠”來表達。而天子卻對他的名聲和才華有所了解,并且還下詔表彰他的成就,這表現了他在朝廷中的重要地位和受到的認可。
詩的后半部分,劉禹錫珍重樂天送來的賀詩,形容其文字錦繡華麗,表達了他對樂天的感激之情。他還表達了自己希望樂天能夠歸來,一起計劃未來的事業并享受園廬生活的愿望。最后兩句“舊來詞客多無位,金紫同游誰得如”,表達了詩人對于自己和樂天這樣的才子在文學界的地位稀缺,以及他們能夠一起享受成功和榮耀的難得。
整首詩通過對樂天的贊美和感激,展示了劉禹錫自己在文學和政治上的成就,并表達了對友誼和共同追求成功的渴望。
“卻因政事賜金魚”全詩拼音讀音對照參考
chóu lè tiān jiàn yí hè jīn zǐ zhī shén
酬樂天見貽賀金紫之什
jiǔ xué wén zhāng hán bái fèng, què yīn zhèng shì cì jīn yú.
久學文章含白鳳,卻因政事賜金魚。
jùn rén wèi shí wén yáo yǒng,
郡人未識聞謠詠,
tiān zǐ zhī míng yǔ zhào shū.
天子知名與詔書。
zhēn zhòng hè shī chéng jǐn xiù, yuàn yán guī jì bìng yuán lú.
珍重賀詩呈錦繡,愿言歸計并園廬。
jiù lái cí kè duō wú wèi, jīn zǐ tóng yóu shuí dé rú.
舊來詞客多無位,金紫同游誰得如。
“卻因政事賜金魚”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。