“圭欲煉朝金闕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圭欲煉朝金闕”全詩
談豈比尋常說。
田震地坎離攢,珠顆顆須調攝。
子佳人,然離別。
圭欲煉朝金闕。
生馬鈺踏云行,嚀囑汝心猿歇。
分類: 踏云行
《踏云行 贈薛公 藏頭》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《踏云行 贈薛公 藏頭》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
踏云行,贈給薛公,藏在標題之中。這首詩詞敢于傳播,專注于秘訣。它與尋常的言語相比,有著獨特的談論方式。像田震那樣的地坎離被積聚起來,就像珍珠一顆顆需要調攝。子佳人,我們注定要分離。我希望煉制出一顆圭玉,進獻給朝廷的金闕。馬鈺誕生于云行之中,我囑咐你停止心中的猿騷。
這首詩詞表達了作者馬鈺對薛公的贈詩之情。詩中以踏云行為引子,以薛公為對象,表達了作者對薛公的敬重和贊賞。詩中首先提到了敢于傳播和專注于秘訣的精神,顯示了作者對薛公勇于探索和專研的佩服之情。接著,以田震地坎離為比喻,形容薛公匯聚了許多珍貴的智慧和經驗,如同調攝珍珠一樣珍貴。然后,表達了作者與薛公的別離之情,表示了對離別的無奈和遺憾。最后,以煉制圭玉進獻朝廷的形象,表達作者希望薛公能夠為國家和社會做出更大的貢獻。整首詩詞以樸實的語言表達了作者的思念和祝福之情。
這首詩詞通過對薛公的贊美和祝福,展現了作者對薛公的敬佩和感激之情。同時,通過使用寓言和比喻的手法,使詩詞更具有意境和表現力。整體而言,這首詩詞表達了作者對薛公的贊美和祝福,同時也傳遞了對探索和追求卓越的人的鼓勵和贊美。
“圭欲煉朝金闕”全詩拼音讀音對照參考
tà yún xíng zèng xuē gōng cáng tóu
踏云行 贈薛公 藏頭
gǎn qīng chuán, zhuān mì jué.
敢輕傳,專秘訣。
tán qǐ bǐ xún cháng shuō.
談豈比尋常說。
tián zhèn dì kǎn lí zǎn, zhū kē kē xū tiáo shè.
田震地坎離攢,珠顆顆須調攝。
zi jiā rén, rán lí bié.
子佳人,然離別。
guī yù liàn cháo jīn quē.
圭欲煉朝金闕。
shēng mǎ yù tà yún xíng, níng zhǔ rǔ xīn yuán xiē.
生馬鈺踏云行,嚀囑汝心猿歇。
“圭欲煉朝金闕”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。