“刳心去志黜聰明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刳心去志黜聰明”全詩
刳心去志黜聰明。
洗滌無知之病。
破盡人門幻影,方通物外圓成。
忘形遺照*神凝。
務本樂天知命。
分類: 西江月
《西江月》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《西江月·不戀風花雪月》是元代詩人侯善淵的作品。這首詩詞表達了一種超脫塵俗的心境和對追求內心真正的快樂與人生意義的追求。
詩詞的中文譯文是:
不戀風花雪月,
不追求富貴功名。
割舍內心的欲望,
摒棄聰明才智。
洗滌愚昧無知的毛病,
消除世俗的幻象。
唯有超越塵世的境界,
才能通達事物的真諦。
忘卻自我的形象,
心神凝聚于一點。
專注于本源,樂天知命。
這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人對于追求高尚境界和內在自我修養的態度。詩人表示不沉迷于風花雪月的虛幻之美,也不追求物質財富和社會地位的追逐,而是選擇割舍內心的欲望和功名利祿的誘惑。
詩中提到"割舍內心的欲望,摒棄聰明才智",表達了詩人舍棄世俗的誘惑和個人才華的追求,以追尋內心的寧靜和真正的快樂。他希望通過洗滌愚昧無知的毛病,消除人們對于世俗幻象的迷戀,從而能夠超越塵世的束縛,通達事物的真諦。
詩詞最后提到"忘卻自我的形象,心神凝聚于一點",意味著詩人拋棄了個人的虛榮和自我形象,而將心神集中于追求本源的境界,使自己的心境能夠超越塵世的喧囂和浮華,達到一種寧靜與深邃的境界。
整首詩詞表達了詩人對于超脫塵俗、追求內心真正的快樂與人生意義的追求。詩人呼吁人們割舍欲望,超越外在的物質追求,以專注于內心的修養和本源的追求,從而達到真正的快樂與滿足。這種態度與元代文人的"樂天知命"的思想相契合,體現了一種超脫世俗的境界和對于內在自我價值的追求。
“刳心去志黜聰明”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
bù liàn fēng huā xuě yuè, bǐng chú fù guì gōng míng.
不戀風花雪月,屏除富貴功名。
kū xīn qù zhì chù cōng míng.
刳心去志黜聰明。
xǐ dí wú zhī zhī bìng.
洗滌無知之病。
pò jìn rén mén huàn yǐng, fāng tōng wù wài yuán chéng.
破盡人門幻影,方通物外圓成。
wàng xíng yí zhào shén níng.
忘形遺照*神凝。
wù běn lè tiān zhī mìng.
務本樂天知命。
“刳心去志黜聰明”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。