“背境滌塵真正覺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背境滌塵真正覺”全詩
致使沉淪空手去。
改面回頭。
一失人身永劫休。
歸純返樸。
背境滌塵真正覺。
一顆圓光。
煥煥煌煌入大方。
分類: 木蘭花
《減字木蘭花》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花·功名富貴》是元代詩人侯善淵創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對功名富貴的思考和反思。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
功名富貴,導致我淪落一無所有。改變面貌回頭望,一旦失去人身,永遠無法再得。回歸純真,返樸歸真,離開俗世的紛擾,才能真正覺悟。如同一顆明亮的圓光,璀璨閃耀,融入宇宙的宏大格局。
詩意:
這首詩詞探討了功名富貴對人的影響和價值的疑問。作者通過描繪一個追逐功名富貴的人,最終發現這種追求只會導致自己的淪落和空虛。詩詞表達了一種對功名富貴追求的審視,強調回歸真實和純粹的價值觀,并暗示真正的幸福與物質財富無關,而是來自內心的覺悟和超脫。
賞析:
《減字木蘭花·功名富貴》以簡潔明快的語言,表達了深刻的哲理。詩中的主題是對功名富貴的審視,通過對追逐功名富貴的人生軌跡的描繪,表達了作者對功名富貴的疑問和思考。詩詞中的"改面回頭"和"一失人身"揭示了成功背后可能帶來的心靈的迷失和痛苦。而"歸純返樸"和"背境滌塵真正覺"則表達了回歸真實和純粹的價值觀對于人生的重要性。
詩詞最后的"一顆圓光"象征著內心的光明和智慧,"煥煥煌煌入大方"則表達了融入宇宙的宏大格局,意味著超越功名富貴追求的個人幸福。整首詩詞通過簡練而富有意境的表達,引導讀者思考功名富貴對于人生的真正意義,并呼喚回歸純真和超脫塵世的智慧。
“背境滌塵真正覺”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
gōng míng fù guì.
功名富貴。
zhì shǐ chén lún kōng shǒu qù.
致使沉淪空手去。
gǎi miàn huí tóu.
改面回頭。
yī shī rén shēn yǒng jié xiū.
一失人身永劫休。
guī chún fǎn pǔ.
歸純返樸。
bèi jìng dí chén zhēn zhèng jué.
背境滌塵真正覺。
yī kē yuán guāng.
一顆圓光。
huàn huàn huáng huáng rù dà fāng.
煥煥煌煌入大方。
“背境滌塵真正覺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。