“逍遙任居云水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逍遙任居云水”全詩
不系利名牽。
逍遙任居云水,知命樂天然。
窮妙理,悟幽玄。
謹修仙。
功成歸去,引汝朝元。
穩步金蓮。
分類: 訴衷情
《訴衷情》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《訴衷情·英公清列出塵緣》是元代作家侯善淵的詩詞作品。這首詩詞以英公清的形象為主線,表達了他超脫塵世的志趣和對人生的深刻思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
英公清列出塵緣,
不系利名牽。
逍遙任居云水,
知命樂天然。
窮妙理,悟幽玄。
謹修仙。
功成歸去,引汝朝元。
穩步金蓮。
詩意:
這首詩詞以英公清的形象為題材,表達了他超脫塵世的心境和對功名利祿的超然態度。英公清不被世俗的名利所束縛,自由自在地在山水之間生活,認識到人生的命運是注定的,因此心懷天命,享受天賦的快樂。他鉆研深奧的道理,領悟了玄妙的道理,專注修煉仙道。當他功成名就之后,他會引領他人回歸到最初的本源,穩步行走在通向至高無上的境界。
賞析:
這首詩詞通過描繪英公清的形象和表達他的心境,展示了一個超越塵世的理想人物。英公清不受名利的誘惑,選擇了遠離塵囂的生活,享受自然和自由。他對人生的思考使他領悟到了更深層次的道理,修煉仙道,追求更高境界的人生意義。當他最終功成名就之后,他并不沉迷于權勢和榮耀,而是回歸本源,引導他人走向至高無上的境界。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對超脫塵世的向往和對人生的深刻思考。通過描繪英公清的形象和表達他的追求,詩詞展現了一種追求自由、超越塵世的理想境界。它呼喚人們放下功名利祿的執念,去追求內心真正的自由和快樂,同時也啟示人們應該對人生有更深刻的思考,關注更高尚的價值追求。
“逍遙任居云水”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng
訴衷情
yīng gōng qīng liè chū chén yuán.
英公清列出塵緣。
bù xì lì míng qiān.
不系利名牽。
xiāo yáo rèn jū yún shuǐ, zhī mìng lè tiān rán.
逍遙任居云水,知命樂天然。
qióng miào lǐ, wù yōu xuán.
窮妙理,悟幽玄。
jǐn xiū xiān.
謹修仙。
gōng chéng guī qù, yǐn rǔ cháo yuán.
功成歸去,引汝朝元。
wěn bù jīn lián.
穩步金蓮。
“逍遙任居云水”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。