“溫養結仙胎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溫養結仙胎”全詩
忽然驚睡覺,夢中回。
迷云拂盡慧光開。
隨風去,抱個日頭來。
溫養結仙胎。
空中明顯現,越靈臺。
四維上下看蓬萊。
堪歸
分類: 小重山
《小重山》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《小重山·陰陽顛倒一聲雷》是元代詩人侯善淵的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陰陽顛倒一聲雷,
突然驚醒從夢回。
云霧消散智慧現,
隨風飄去抱日來。
溫養結成仙胎,
空中明亮現靈臺。
四方宇宙皆可望,
堪歸何處舍此災。
詩意和賞析:
這首詩詞以意境獨特的形式,描繪了一場陰陽顛倒的奇妙景象。雷聲的響起打破了詩人的沉睡,使他從夢中驚醒。在夢中,云霧散去,智慧的光芒現出,如同隨風飄去的云彩,抱著太陽的光輝而來。這種景象如同溫養結成仙胎,使得詩人感到神奇和驚嘆。在空中,明亮的靈臺清晰可見,四維的宇宙都展現在面前,仿佛能夠看到仙境蓬萊。詩人對這種景象感到滿意,并思考著何處可以回歸,舍棄眼前的災難。
這首詩詞運用了意象豐富的語言,通過音響、視覺和想象的聯想,創造出了一個超越現實的奇境。陰陽顛倒的雷聲象征著一種突破常規的力量,喚醒了詩人的靈感和智慧。詩人的夢境中,云霧消散,揭示出智慧的真理,使得詩人在虛幻的世界中尋找到一種超越凡人的存在。他感受到了神秘而壯麗的仙境,也思考著如何擺脫眼前的困境,回歸到更高的境界。
整首詩詞給人一種超凡脫俗、奇幻幽玄的感覺,展示了元代詩歌獨特的意境和修辭手法。通過對自然景象的描繪和富有想象力的表達,詩人傳遞了對人生和世界的思考,呈現出一種超越塵世的追求和向往。
“溫養結仙胎”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān
小重山
yīn yáng diān dǎo yī shēng léi.
陰陽顛倒一聲雷。
hū rán jīng shuì jiào, mèng zhōng huí.
忽然驚睡覺,夢中回。
mí yún fú jǐn huì guāng kāi.
迷云拂盡慧光開。
suí fēng qù, bào gè rì tou lái.
隨風去,抱個日頭來。
wēn yǎng jié xiān tāi.
溫養結仙胎。
kōng zhōng míng xiǎn xiàn, yuè líng tái.
空中明顯現,越靈臺。
sì wéi shàng xià kàn péng lái.
四維上下看蓬萊。
kān guī
堪歸
“溫養結仙胎”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。