“光奕面前回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光奕面前回”全詩
久沈埋。
惹非災。
冗冗蜉蝣,都被死生催。
頓覺悟知亡彼我,任空色,眼中來。
海底金烏初出現,碧天開。
絕纖埃。
密布天光,光奕面前回。
交燦瑞童顏勝玉,似雪映。
一枝梅。
分類:
《江神子》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《江神子·丹華虛托假形骸》是元代詩人侯善淵創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析和賞析:
中文譯文:
紅艷的花朵虛假地托起了我的形骸,長久地沉埋在其中。引來了不幸的災禍。繁忙的蜉蝣,都被死亡和生命的催促所困擾。我突然覺悟到,我和他人都將面臨滅亡,任由虛空和色彩在眼前交織。海底的金烏初次升起,碧藍的天空展開。微塵消散了。密密地布滿天光,閃耀的光芒回映在我的面前。交相輝映的燦爛童顏勝過了玉雕,仿佛雪花映照著一枝梅花。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種虛幻和幻滅的意象,通過丹華(紅色的花朵)和金烏(指太陽)的形象,表達了生命的脆弱和短暫。詩人通過對自然景物的描繪,表達了人生的無常和不可抗拒的命運。在紅艷的花朵下,人們只是虛假的形骸,最終都將沉入大地。蜉蝣象征著人的有限壽命,無法逃脫死亡的催促。
然而,在面臨生死的覺悟之后,詩人感悟到了一種超越生死的境界。他意識到自己和他人都將面臨同樣的命運,世間的一切都是虛幻的,只有空靈的色彩在眼前閃現。海底的金烏初次升起,象征著新的希望和生機,碧藍的天空展開,微塵消散,天空充滿光輝。燦爛童顏勝過了玉雕,如同雪花映照著一枝梅花,表達了生命的美好和永恒。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,以及對生死、虛幻和希望的思考,表達了作者對人生的思考和感悟。它提醒人們珍惜生命的短暫,超越形骸的束縛,追求真理和內心的自由。詩詞的意境深遠而富有哲理,給人以啟迪和思索。
“光奕面前回”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ
江神子
dān huá xū tuō jiǎ xíng hái.
丹華虛托假形骸。
jiǔ shěn mái.
久沈埋。
rě fēi zāi.
惹非災。
rǒng rǒng fú yóu, dōu bèi sǐ shēng cuī.
冗冗蜉蝣,都被死生催。
dùn jué wù zhī wáng bǐ wǒ, rèn kōng sè, yǎn zhōng lái.
頓覺悟知亡彼我,任空色,眼中來。
hǎi dǐ jīn wū chū chū xiàn, bì tiān kāi.
海底金烏初出現,碧天開。
jué xiān āi.
絕纖埃。
mì bù tiān guāng, guāng yì miàn qián huí.
密布天光,光奕面前回。
jiāo càn ruì tóng yán shèng yù, sì xuě yìng.
交燦瑞童顏勝玉,似雪映。
yī zhī méi.
一枝梅。
“光奕面前回”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。