“兩枝巧與道相鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩枝巧與道相鄰”出自元代王惲的《浣溪沙 內黃道中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng zhī qiǎo yǔ dào xiāng lín,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“兩枝巧與道相鄰”全詩
《浣溪沙 內黃道中》
風柳婆娑半畝陰。
兩枝巧與道相鄰。
樹頭幽鳥似知音。
馬上行人思困睡,天邊赤日欲流金。
解鞍休惜濯煩襟。
兩枝巧與道相鄰。
樹頭幽鳥似知音。
馬上行人思困睡,天邊赤日欲流金。
解鞍休惜濯煩襟。
分類: 浣溪沙
作者簡介(王惲)
《浣溪沙 內黃道中》王惲 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙 內黃道中》是元代文學家王惲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風吹動柳樹,樹影婆娑,給半畝土地帶來了陰涼。兩株柳枝巧妙地與道路相鄰,仿佛在向過往的行人述說著道理。樹梢上的幽鳥宛如知音,與路上的行人有一種默契的感應。騎馬經過的行人因為思緒煩亂而感到困倦,天邊的紅日即將西沉,宛如流動的金子。解下馬鞍,不要錯過這美景,放松心情,洗滌煩襟。
這首詩描繪了一幅美麗的自然景象,通過對柳樹、鳥兒和夕陽的描寫,表達了一種寧靜、和諧的情境。詩中的柳樹和道路相鄰,象征著人與自然的緊密聯系,柳樹成為行人的知音,傳遞著一種默契和共鳴。在煩憂和疲憊的時刻,這幅景象給人帶來了安慰和放松,詩人呼吁人們在美景中解脫心靈的煩惱,洗凈煩襟。
整首詩詞以自然景觀為基調,以平和、寧靜的語言描繪了大自然的美麗和人與自然的和諧。通過對細節的描寫,表達了詩人對人們在自然中尋求寧靜、洗凈心靈的期望。這首詩詞給人一種寧靜、舒緩的感受,引發人們對大自然的向往和對內心寧靜的追求。
“兩枝巧與道相鄰”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā nèi huáng dào zhōng
浣溪沙 內黃道中
fēng liǔ pó suō bàn mǔ yīn.
風柳婆娑半畝陰。
liǎng zhī qiǎo yǔ dào xiāng lín.
兩枝巧與道相鄰。
shù tóu yōu niǎo shì zhī yīn.
樹頭幽鳥似知音。
mǎ shàng xíng rén sī kùn shuì, tiān biān chì rì yù liú jīn.
馬上行人思困睡,天邊赤日欲流金。
jiě ān xiū xī zhuó fán jīn.
解鞍休惜濯煩襟。
“兩枝巧與道相鄰”平仄韻腳
拼音:liǎng zhī qiǎo yǔ dào xiāng lín
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩枝巧與道相鄰”的相關詩句
“兩枝巧與道相鄰”的關聯詩句
網友評論
* “兩枝巧與道相鄰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩枝巧與道相鄰”出自王惲的 《浣溪沙 內黃道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。