“箕山巢許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“箕山巢許”全詩
沖襟粹宇。
要覽德輝飛舉。
伊周元不是庸人,吾志在、箕山巢許。
蘭紉有賦。
菊香釀黍。
夢斷糟床秋雨。
淵明臥老北窗風,猶勝似
分類: 鵲橋仙
作者簡介(王惲)
《鵲橋仙 和劉夢吉韻》王惲 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙 和劉夢吉韻》是元代作家王惲的一首詩詞。這首詩表達了對高尚人格和追求卓越的向往,以及對自然景觀和歲月流轉的感慨。
詩詞以精煉的語言描繪了高尚的人格特征:“高人非古”,指出卓越的人不受時代的限制;“沖襟粹宇”,意味著胸懷廣闊、品性純粹;“要覽德輝飛舉”,表達了對德行和才華的崇拜和贊美。通過描繪高尚人物的形象,詩人展示了自己對高遠目標的追求和向往。
詩中還提到了箕山和巢許,這兩個地名象征著遙遠和神秘。箕山是傳說中的仙山,被視為隱士修行之地;巢許則是古代著名文人的隱居之所。通過引用這兩個地名,詩人表達了對于遠離塵囂、追求自由和寧靜的渴望。
詩的后半部分描寫了自然景觀和人生的變遷。詩人提到了蘭紉、菊香和黍釀,這些都是秋天的象征物,暗示著時光的流逝和世事的變遷。作者描述了一個夢境中斷,糟床上的秋雨象征著失去和離別。淵明指的是古代文人陶淵明,他在北窗之下度過晚年,這里象征著寧靜與安逸。通過對自然景觀和人生變遷的描繪,詩人表達了對時光流轉和生命短暫的感慨。
整首詩運用了簡潔而富有意境的語言,通過對高尚人格和自然景觀的描繪,展示了詩人的追求和感慨。這首詩抒發了對高尚品德和追求卓越的向往,同時表達了對時光流轉和生命短暫的思考。
“箕山巢許”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān hé liú mèng jí yùn
鵲橋仙 和劉夢吉韻
gāo rén fēi gǔ.
高人非古。
chōng jīn cuì yǔ.
沖襟粹宇。
yào lǎn dé huī fēi jǔ.
要覽德輝飛舉。
yī zhōu yuán bú shì yōng rén, wú zhì zài jī shān cháo xǔ.
伊周元不是庸人,吾志在、箕山巢許。
lán rèn yǒu fù.
蘭紉有賦。
jú xiāng niàng shǔ.
菊香釀黍。
mèng duàn zāo chuáng qiū yǔ.
夢斷糟床秋雨。
yuān míng wò lǎo běi chuāng fēng, yóu shèng sì
淵明臥老北窗風,猶勝似
“箕山巢許”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。