• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云錦香翻碧玉壺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云錦香翻碧玉壺”出自元代王惲的《鷓鴣引 韓氏別墅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yún jǐn xiāng fān bì yù hú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “云錦香翻碧玉壺”全詩

    《鷓鴣引 韓氏別墅》
    竹映方臺翠滿湖。
    煙霏荷露凈郊居。
    棣花輝映春風被,云錦香翻碧玉壺
    吟倚杖,臥看書。
    一家風景輞川圖。
    酒杯盡泛床頭*,未疑門多長者

    分類:

    作者簡介(王惲)

    王惲頭像

    王惲,字仲謀,號秋澗,衛州路汲縣(今河南衛輝市)人。元朝著名學者、詩人、政治家,一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學善文。成為元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝鐵木真三代的諫臣。

    《鷓鴣引 韓氏別墅》王惲 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣引 韓氏別墅》是元代王惲創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    竹影映照方形的臺階,翠綠的湖泊滿布其間。
    煙霧輕薄,荷花上的露水清澈,郊外的居住環境宜人。
    棣花在光芒中映照著春風,云錦香氣撲鼻,像碧玉壺一樣美麗。
    吟詩時我靠著拐杖,躺著看書。
    這一家人居住的風景如同輞川圖一般美麗。
    酒杯已空,放在床頭,不禁讓人感覺這里有許多長者。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了韓氏別墅的美景和閑適宜人的生活氛圍。王惲通過描繪竹影映照的方形臺階和翠綠的湖泊,展示了別墅寧靜而美麗的自然環境。煙霧輕薄、荷花上的露水清澈,為郊外居住者提供了一種清新的感覺。

    詩中提到的棣花在春風中綻放,云錦香氣四溢,給人們帶來了美麗和愉悅的感覺。王惲通過描繪這些景象,表達了自然界的繁榮和生機。

    在別墅中,王惲靠著拐杖吟詩,躺在床上看書。這種悠閑自得的生活態度體現了作者的清逸和從容。同時,詩中還提到了酒杯已空,放在床頭,暗示著這里有許多長者,這可能是在描述韓氏別墅作為一處退休或者長者居住的地方。

    整首詩以描繪自然景色和描述宜人生活為主線,通過對景物的描繪和細膩的描寫手法,表達了作者對自然的熱愛和對閑適生活的向往。這首詩給人一種寧靜、舒適和美好的感覺,是一首充滿田園詩意的作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云錦香翻碧玉壺”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū yǐn hán shì bié shù
    鷓鴣引 韓氏別墅

    zhú yìng fāng tái cuì mǎn hú.
    竹映方臺翠滿湖。
    yān fēi hé lù jìng jiāo jū.
    煙霏荷露凈郊居。
    dì huā huī yìng chūn fēng bèi, yún jǐn xiāng fān bì yù hú.
    棣花輝映春風被,云錦香翻碧玉壺。
    yín yǐ zhàng, wò kàn shū.
    吟倚杖,臥看書。
    yī jiā fēng jǐng wǎng chuān tú.
    一家風景輞川圖。
    jiǔ bēi jǐn fàn chuáng tóu, wèi yí mén duō zhǎng zhě
    酒杯盡泛床頭*,未疑門多長者

    “云錦香翻碧玉壺”平仄韻腳

    拼音:yún jǐn xiāng fān bì yù hú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云錦香翻碧玉壺”的相關詩句

    “云錦香翻碧玉壺”的關聯詩句

    網友評論


    * “云錦香翻碧玉壺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云錦香翻碧玉壺”出自王惲的 《鷓鴣引 韓氏別墅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品