• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “翠竹連村白沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    翠竹連村白沙”出自元代王惲的《浣溪沙 題韓氏別墅》, 詩句共6個字,詩句拼音為:cuì zhú lián cūn bái shā,詩句平仄:仄平平平平平。

    “翠竹連村白沙”全詩

    《浣溪沙 題韓氏別墅》
    翠竹連村白沙
    小*回抱一川斜。
    旋開幽沼聽鳴蛙。
    樵客局邊驚橘樂,黃塵門外任蜂衙。
    樹頭山色晚來佳。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(王惲)

    王惲頭像

    王惲,字仲謀,號秋澗,衛州路汲縣(今河南衛輝市)人。元朝著名學者、詩人、政治家,一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學善文。成為元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝鐵木真三代的諫臣。

    《浣溪沙 題韓氏別墅》王惲 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙 題韓氏別墅》是元代王惲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    翠竹連村白沙。
    小*回抱一川斜。
    旋開幽沼聽鳴蛙。
    樵客局邊驚橘樂,
    黃塵門外任蜂衙。
    樹頭山色晚來佳。

    譯文:
    青翠的竹子連綿著村莊,在潔白的沙灘上。
    小河彎彎曲曲地擁抱著一條斜斜的山川。
    水面上蕩漾著幽靜的池塘,聽著蛙聲婉轉。
    路邊的樵夫被驚動,卻樂享著采摘柑橘的樂趣,
    黃色的塵埃飛揚在門外,隨處是蜜蜂的喧囂。
    山頂的樹頭,夜色降臨后更加美好。

    詩意:
    這首詩以描繪自然景色和農村生活為主題,展現了一幅寧靜而美麗的田園風光。詩中通過描寫翠竹、白沙、小河、池塘和山色等自然元素,創造了一種寧靜、恬淡的氛圍。樵夫采摘柑橘的場景表達了農民在自然中的快樂和滿足感。黃塵門外的蜜蜂喧囂,更加凸顯了鄉村生活的繁忙和活力。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪了自然景色和人物活動,展現了作者對田園生活的熱愛和對自然的感悟。通過運用形象鮮明的詞語和細膩的描寫手法,使讀者仿佛置身于這幅美麗的鄉村畫卷中,感受到大自然的寧靜與活力。詩歌中的景物和人物形象相互映襯,構成了一幅和諧的畫面,給人以愉悅和放松的感覺。

    此詩以其清新自然的意境和細膩準確的描寫,展示了元代詩人王惲細膩的審美情趣。通過描述田園景色和農村生活中的一些細節,他賦予了詩歌以生動的氣息和鮮明的形象,使讀者能夠感受到自然的美妙和農村生活的真實。這首詩詞表現了王惲對自然的敏感和對鄉村生活的熱愛,同時也展示了他對人與自然和諧相處的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “翠竹連村白沙”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā tí hán shì bié shù
    浣溪沙 題韓氏別墅

    cuì zhú lián cūn bái shā.
    翠竹連村白沙。
    xiǎo huí bào yī chuān xié.
    小*回抱一川斜。
    xuán kāi yōu zhǎo tīng míng wā.
    旋開幽沼聽鳴蛙。
    qiáo kè jú biān jīng jú lè, huáng chén mén wài rèn fēng yá.
    樵客局邊驚橘樂,黃塵門外任蜂衙。
    shù tóu shān sè wǎn lái jiā.
    樹頭山色晚來佳。

    “翠竹連村白沙”平仄韻腳

    拼音:cuì zhú lián cūn bái shā
    平仄:仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “翠竹連村白沙”的相關詩句

    “翠竹連村白沙”的關聯詩句

    網友評論


    * “翠竹連村白沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翠竹連村白沙”出自王惲的 《浣溪沙 題韓氏別墅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品