“依稀故國痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依稀故國痕”全詩
斥廢留枯樹,追攀倚斷垣。
池魚吞石氣,籬犬吠詩魂。
滿抱纖兒恨,依稀故國痕。
分類:
《南城外劉氏廢園》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《南城外劉氏廢園》是近代詩人陳三立創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
度阡穿亂冢,
倒眼舊過園。
斥廢留枯樹,
追攀倚斷垣。
池魚吞石氣,
籬犬吠詩魂。
滿抱纖兒恨,
依稀故國痕。
詩意:
《南城外劉氏廢園》通過描繪一處廢棄的園林景觀,表達了詩人對逝去時光和故國的思念之情。詩中的廢園殘敗、枯樹斷垣等景象,昭示著歲月的流轉和人事的更迭,同時也喚起了詩人對曾經的美好回憶和對故國的眷戀之情。
賞析:
這首詩詞以短小精悍的文字勾勒出一幅廢園景象,通過景物的描繪,表達了作者對逝去時光和故國的思念之情。首節以"度阡穿亂冢"開篇,揭示了廢園的荒蕪景象,冢墓散亂,道路雜亂無章。接著,詩人以"倒眼舊過園"形容自己眼前的景象,倒映出詩人對過去的回憶和對廢園的懷念之情。
接下來的兩句"斥廢留枯樹,追攀倚斷垣"描繪了廢園中殘存的枯樹和斷垣墻,詩人通過這些殘破的景物,表達了對曾經的美好時光的留戀和對逝去歲月的追憶。隨后的兩句"池魚吞石氣,籬犬吠詩魂"把廢園中的池塘和籬笆與魚、犬相聯系,抒發了詩人對廢園中詩意和生命力的寄托,同時也表達了對故國遺民的思念之情。
最后兩句"滿抱纖兒恨,依稀故國痕"以借景抒懷的方式,表達了詩人對逝去故國和被迫離散的同胞的無盡思念和深深的痛苦之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,通過廢園的描繪,寄托了詩人對故國和往昔歲月的深情追憶,展現了對逝去時光和故國的無盡思念之情。
“依稀故國痕”全詩拼音讀音對照參考
nán chéng wài liú shì fèi yuán
南城外劉氏廢園
dù qiān chuān luàn zhǒng, dào yǎn jiù guò yuán.
度阡穿亂冢,倒眼舊過園。
chì fèi liú kū shù, zhuī pān yǐ duàn yuán.
斥廢留枯樹,追攀倚斷垣。
chí yú tūn shí qì, lí quǎn fèi shī hún.
池魚吞石氣,籬犬吠詩魂。
mǎn bào xiān ér hèn, yī xī gù guó hén.
滿抱纖兒恨,依稀故國痕。
“依稀故國痕”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。