“一襟猶帶千巖氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一襟猶帶千巖氣”全詩
一襟猶帶千巖氣,飄落尊前作夜寒。
(坐間有雛鬟字璧如喜尋名勝頗為述游蹤所歷)
分類:
《初堂歌席戲為二絕》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《初堂歌席戲為二絕》是近代詩人陳三立創作的一首詩詞。這首詩通過娓娓道來的方式,描繪了一個神秘而奇幻的場景,同時也抒發了詩人內心的情感。
詩詞中的中文譯文為:
恍接神人下紫鸞,
曾攀福地住仙壇。
一襟猶帶千巖氣,
飄落尊前作夜寒。
這首詩以意象豐富的語言展示了一個神奇的景象。其中的“恍接神人下紫鸞”描繪了詩人仿佛與神仙相接觸的感覺。詩句中的“紫鸞”象征神仙的仙禽。接著,“曾攀福地住仙壇”表達了詩人曾經攀登福地,居住在仙人居所的意象。這兩句詩揭示了詩人與神仙世界之間的聯系,展示了一種超越塵世的神秘感。
隨后的兩句詩“一襟猶帶千巖氣,飄落尊前作夜寒”則表達了詩人內心的情感。詩中的“千巖氣”傳遞出一種堅韌和剛毅的意味,詩人仿佛將這種氣息帶在身上。而“飄落尊前作夜寒”則描繪了詩人面對尊貴者時的冷淡和孤寂之感。這兩句詩通過自然景物的描寫,將詩人內心的情感與外在的環境相融合,形成了一種深遠的意境。
整首詩詞通過豐富的意象和隱喻,展示了詩人內心的情感和對超然世界的向往。它以幻化的語言和細膩的描寫,勾勒出一個神秘而奇幻的境界,使讀者感受到一種超越現實的美感。詩人通過景物的描繪和情感的抒發,傳遞了對神秘、美好世界的渴望,展現了人與自然、人與神仙之間的聯系與互動。整首詩詞在表達情感的同時,也喚起讀者對于美妙、奇幻世界的想象和思考。
“一襟猶帶千巖氣”全詩拼音讀音對照參考
chū táng gē xí xì wèi èr jué
初堂歌席戲為二絕
huǎng jiē shén rén xià zǐ luán, céng pān fú dì zhù xiān tán.
恍接神人下紫鸞,曾攀福地住仙壇。
yī jīn yóu dài qiān yán qì, piāo luò zūn qián zuò yè hán.
一襟猶帶千巖氣,飄落尊前作夜寒。
zuò jiān yǒu chú huán zì bì rú xǐ xún míng shèng pō wéi shù yóu zōng suǒ lì
(坐間有雛鬟字璧如喜尋名勝頗為述游蹤所歷)
“一襟猶帶千巖氣”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。