“待臥西山訪隱淪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待臥西山訪隱淪”全詩
舊游莫問長埋骨,大患依然有此身。
開物精魂余強聒,著書歲月托孤呻。
六家要指藏禪窟,待臥西山訪隱淪。
分類:
《任公講學白下及北還索句贈別》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《任公講學白下及北還索句贈別》是近代詩人陳三立的作品。這首詩詞表達了作者對自己境遇的思考和對人生的感悟。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
辟地貪逢隔世人,
照星酒坐滿酸辛。
舊游莫問長埋骨,
大患依然有此身。
開物精魂余強聒,
著書歲月托孤呻。
六家要指藏禪窟,
待臥西山訪隱淪。
中文譯文:
遠離故土,渴望遇見久別的知音,
舉杯對著星辰,心中充滿苦澀。
不要問及往日的游歷,它們已被埋葬得很久,
盡管大禍依然存在,我仍然活在這個世界上。
創造的靈魂仍然強烈地呼喚著,
歲月流逝,孤獨的呻吟依然如故。
六家(指六朝時期的六個文學家群體)要指引我去尋找隱居的禪宗修行者,
等待著躺在西山上尋找隱士的機會。
詩意和賞析:
陳三立在這首詩詞中表達了他的境遇和對生活的思考。他感嘆自己離開故土,渴望遇見志同道合的人,但卻無法如愿。他坐在酒席上,望著星辰,感嘆著人生的酸辛和苦澀。
詩中提到的"舊游"指往日的友人和經歷,作者提醒讀者不要再問起,因為那已經成為過去。然而,盡管作者離開了故土,但他認識到世間仍然存在著重大的困境和災禍,他無法逃避。
接下來,作者描述了自己創造和思考的過程。他的精神仍然強烈,不斷地呼喚著他去追尋真理和深層的意義。他將自己的思考和感悟記錄在書中,度過歲月的流逝,孤獨地呻吟。
最后,詩人提到了六朝文學家的群體,他們代表著文化的繁榮和精神的追求。作者希望能夠得到這些文學家的指引,去尋找隱居的禪宗修行者,可能是為了尋求心靈的慰藉和安寧。
這首詩詞表達了作者對自己處境的思考和對人生的感悟。他通過描繪自己的境遇和內心的掙扎,傳達了一種對于人生的無奈和對于真理的追求。同時,詩中透露出作者渴望尋找精神寄托和心靈慰藉的愿望。
“待臥西山訪隱淪”全詩拼音讀音對照參考
rèn gōng jiǎng xué bái xià jí běi hái suǒ jù zèng bié
任公講學白下及北還索句贈別
pì dì tān féng gé shì rén, zhào xīng jiǔ zuò mǎn suān xīn.
辟地貪逢隔世人,照星酒坐滿酸辛。
jiù yóu mò wèn zhǎng mái gǔ, dà huàn yī rán yǒu cǐ shēn.
舊游莫問長埋骨,大患依然有此身。
kāi wù jīng hún yú qiáng guā, zhù shū suì yuè tuō gū shēn.
開物精魂余強聒,著書歲月托孤呻。
liù jiā yào zhǐ cáng chán kū, dài wò xī shān fǎng yǐn lún.
六家要指藏禪窟,待臥西山訪隱淪。
“待臥西山訪隱淪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。