• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逃名逃世余湖艇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逃名逃世余湖艇”出自近代陳三立的《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo míng táo shì yú hú tǐng,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “逃名逃世余湖艇”全詩

    《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》
    抱蜀起居籠萬象,飛吟猶愛鵲聲酬。
    荒荒魂繞瘡痍地,澹澹杯邀島嶼秋。
    爬別蠹痕存國故,迷離蠶食亂鄉愁。
    逃名逃世余湖艇,公儻過予為少留。

    分類:

    《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》陳三立 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》是近代詩人陳三立創作的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬

    抱蜀起居籠萬象,
    飛吟猶愛鵲聲酬。
    荒荒魂繞瘡痍地,
    澹澹杯邀島嶼秋。
    爬別蠹痕存國故,
    迷離蠶食亂鄉愁。
    逃名逃世余湖艇,
    公儻過予為少留。

    譯文:
    在蒿庵共度時光,我以詩篇展現世間萬象,
    飛吟的聲音依然喜歡鵲鳴的回應。
    那荒涼的靈魂環繞著傷痕累累的土地,
    淡淡的酒邀請著孤島上秋天的風光。
    分離所帶來的傷痕仍然保存著國家的往事,
    迷離的場景被蠶食著亂世的憂愁。
    逃避名利和塵世的我,只剩下一葉孤舟在湖上漂蕩,
    希望你能留下來與我共度一些時光。

    詩意和賞析:
    《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》這首詩詞表達了詩人對逝去歲月的回憶和對友情的思念之情。詩人身處蒿庵,感慨萬象,用詩歌來描繪世間的變化。他以飛吟的方式表達自己的情感,對友人的回應和陪伴倍感珍貴。詩中描述了瘡痍的土地和孤島上的秋天,映襯出動蕩時局和世事滄桑。詩人感嘆時光流逝,懷念過去的國家榮光,同時也觸及到亂世的困苦和人們的憂愁。最后,詩人表達了自己逃避世俗的愿望,希望友人能夠陪伴自己度過一些時光。整首詩詞情感真摯,通過對景物的描繪和對友情的寄托,表達了對逝去歲月的回憶和對友人的思念之情,同時也反映了詩人對亂世的憂心和追求寧靜的愿望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逃名逃世余湖艇”全詩拼音讀音對照參考

    hāo ān tóng nián jì shī jiàn huái yī yùn hé chóu
    蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬

    bào shǔ qǐ jū lóng wàn xiàng, fēi yín yóu ài què shēng chóu.
    抱蜀起居籠萬象,飛吟猶愛鵲聲酬。
    huāng huāng hún rào chuāng yí dì, dàn dàn bēi yāo dǎo yǔ qiū.
    荒荒魂繞瘡痍地,澹澹杯邀島嶼秋。
    pá bié dù hén cún guó gù, mí lí cán shí luàn xiāng chóu.
    爬別蠹痕存國故,迷離蠶食亂鄉愁。
    táo míng táo shì yú hú tǐng, gōng tǎng guò yǔ wèi shǎo liú.
    逃名逃世余湖艇,公儻過予為少留。

    “逃名逃世余湖艇”平仄韻腳

    拼音:táo míng táo shì yú hú tǐng
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逃名逃世余湖艇”的相關詩句

    “逃名逃世余湖艇”的關聯詩句

    網友評論


    * “逃名逃世余湖艇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逃名逃世余湖艇”出自陳三立的 《蒿庵同年寄詩見懷依韻和酬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品