“汗淫淫之如雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汗淫淫之如雨”全詩
杵丁丁而不息兮,汗淫淫之如雨。
日既入而始休兮,飯粗糲而不飽。
嗚呼其命兮,余何辭乎此苦。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《傅巖操》袁凱 翻譯、賞析和詩意
《傅巖操》是明代袁凱創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
太陽即將升起了,我匆匆趕往山坡之上。
錘子敲擊聲不停地響起,汗水如雨般汩汩而下。
太陽落山后才得稍事休息,吃著粗糙的飯菜卻無法飽腹。
唉呀,這是命運啊,我如何能抱怨這樣的辛苦。
詩意:
《傅巖操》描繪了作者袁凱在明代的一天生活。詩中通過描寫日出前的辛勤勞作、汗水如雨的情景,以及吃著簡單的食物卻無法滿足溫飽的苦境,抒發了作者對生活的不滿和對命運的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和生動的畫面表達了作者的情感。通過描繪勞作、汗水和食物的貧乏,詩人生動地展現了自己辛苦的生活狀況,以及對命運的無奈和無法改變的苦難。整首詩詞情感真摯,抒發了作者內心的痛苦和對生活的思考。
此外,詩中運用了對比手法,通過對日出和日落、辛勞和休息、粗糙和不飽的對比描寫,強調了作者的艱辛和困苦。這種對比營造了一種強烈的感覺,使讀者更能體會到作者的辛苦和無奈。
總的來說,袁凱的《傅巖操》通過簡潔的語言和生動的描寫,展現了作者在明代的艱辛生活和對命運的感慨。這首詩詞不僅具有時代意義,還讓人們對生活的辛苦和命運的無常有所思考。
“汗淫淫之如雨”全詩拼音讀音對照參考
fù yán cāo
傅巖操
rì zhī jiāng chū xī, yú qū hū zhù zhī suǒ.
日之將出兮,余趨乎筑之所。
chǔ dīng dīng ér bù xī xī, hàn yín yín zhī rú yǔ.
杵丁丁而不息兮,汗淫淫之如雨。
rì jì rù ér shǐ xiū xī, fàn cū lì ér bù bǎo.
日既入而始休兮,飯粗糲而不飽。
wū hū qí mìng xī, yú hé cí hū cǐ kǔ.
嗚呼其命兮,余何辭乎此苦。
“汗淫淫之如雨”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。