“甚欲敲門看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甚欲敲門看”全詩
色侵沽酒旆,聲送濯纓歌。
甚欲敲門看,須憑拄杖過。
余陰過西沼,應覆右軍鵝。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《聞張處士竹林甚盛欲觀未能兼簡王一秀才》袁凱 翻譯、賞析和詩意
《聞張處士竹林甚盛欲觀未能兼簡王一秀才》是明代袁凱所寫的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者聞說張處士的竹林非常茂盛,渴望前去觀賞,卻因為某些原因未能如愿,只能簡單地向王一秀才借用他的拐杖過過癮。
這首詩詞的中文譯文為:
聽說張處士有一片茂盛的竹林,
春天來了,延伸到遠處的山坡。
竹林的翠綠色奪去了酒旗的鮮艷,
竹林的聲音隨風傳來,伴隨著歌聲。
我非常渴望敲響門扉去觀賞,
只能憑借著拄杖走過去。
我經過西沼的陰影,
或許會掩蓋右軍的鵝。
這首詩詞傳達了作者對張處士竹林的向往和對美好景色的渴望。竹林被描繪成了春天的象征,呈現出翠綠的色彩和迷人的風景。酒旗的鮮艷被竹林的色彩所掩蓋,展現了竹林的壯麗和生機。詩中還描繪了竹林的聲音,隨風傳來,伴隨著歌聲,給人一種寧靜和愉悅的感覺。
作者表達了自己強烈的愿望,希望能夠親自敲門進入竹林觀賞。然而,由于某些原因,他只能簡單地借用別人的拐杖,憑借著這個簡單的工具去實現一部分的愿望。這種無法充分滿足欲望的情感,使整首詩詞增添了一絲遺憾和無奈的情緒。
最后兩句詩中的西沼和右軍鵝是與竹林相鄰的景物,作者通過描寫自己經過西沼的陰影時,或許會掩蓋右軍的鵝,展現了作者在竹林之外的一種隱秘、神秘的感覺。
總體而言,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對自然美的向往和對無法完全實現愿望的遺憾,同時通過景物的描繪和意象的運用,營造出一種寧靜、靜謐的春日景色,給人以美好的想象和感受。
“甚欲敲門看”全詩拼音讀音對照參考
wén zhāng chǔ shì zhú lín shén shèng yù guān wèi néng jiān jiǎn wáng yī xiù cái
聞張處士竹林甚盛欲觀未能兼簡王一秀才
wén dào nán cūn zhú, chūn lái jiē yuǎn pō.
聞道南村竹,春來接遠坡。
sè qīn gū jiǔ pèi, shēng sòng zhuó yīng gē.
色侵沽酒旆,聲送濯纓歌。
shén yù qiāo mén kàn, xū píng zhǔ zhàng guò.
甚欲敲門看,須憑拄杖過。
yú yīn guò xī zhǎo, yīng fù yòu jūn é.
余陰過西沼,應覆右軍鵝。
“甚欲敲門看”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。