• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “陸生雖豎儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陸生雖豎儒”出自明代袁凱的《古意(二十首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lù shēng suī shù rú,詩句平仄:仄平平仄平。

    “陸生雖豎儒”全詩

    《古意(二十首)》
    關中論功業,相國稱發蹤。
    一朝清苑地,廷尉忽相逢。
    免冠且徒跣,局促如兒童。
    陸生雖豎儒,進退頗從容。
    ¤

    分類:

    作者簡介(袁凱)

    袁凱頭像

    袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

    《古意(二十首)》袁凱 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《古意(二十首)》

    中文譯文:
    關中論功業,相國稱發蹤。
    一朝清苑地,廷尉忽相逢。
    免冠且徒跣,局促如兒童。
    陸生雖豎儒,進退頗從容。

    詩意:
    這首詩描繪了一個關于功業和官職的故事。詩人描述了一個在關中地區論功行賞的場景,相國宣揚自己的功績。在清苑地,廷尉(古代官員職位)突然與相國相遇。相國雖然是高官,但他免去了冠冕,赤腳行走,顯得局促不安,就像一個孩童一樣。而身為儒生的陸生,在進退之間顯得相當得體從容。

    賞析:
    這首詩通過描寫官職和功業的對比,展現了一種對權力和地位的思考。相國作為高官,表面上享有榮譽和尊貴,但他在清苑地卻顯得不夠自在,免去冠冕、赤腳行走,似乎暗示了權力帶來的束縛和不自由。相反,身為儒生的陸生雖然地位較低,但在進退之間卻能保持從容,展現出了內心的堅定與自信。

    這首詩以簡潔明了的語言,通過對比描寫,傳達了人生中對于功名地位的思考。作者通過展示相國和陸生的不同態度,暗示了追求功名地位并非唯一的人生追求,而內心的從容與自信才是真正的財富。這種對人生價值的思考和對功名地位的審視,使得這首詩具有一定的哲理意味,值得我們深入思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陸生雖豎儒”全詩拼音讀音對照參考

    gǔ yì èr shí shǒu
    古意(二十首)

    guān zhōng lùn gōng yè, xiàng guó chēng fā zōng.
    關中論功業,相國稱發蹤。
    yī zhāo qīng yuàn dì, tíng wèi hū xiāng féng.
    一朝清苑地,廷尉忽相逢。
    miǎn guān qiě tú xiǎn, jú cù rú ér tóng.
    免冠且徒跣,局促如兒童。
    lù shēng suī shù rú, jìn tuì pō cóng róng.
    陸生雖豎儒,進退頗從容。
    ¤

    “陸生雖豎儒”平仄韻腳

    拼音:lù shēng suī shù rú
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陸生雖豎儒”的相關詩句

    “陸生雖豎儒”的關聯詩句

    網友評論


    * “陸生雖豎儒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陸生雖豎儒”出自袁凱的 《古意(二十首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品