• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來尋野客園”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來尋野客園”出自明代袁凱的《王仙人遠過》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lái xún yě kè yuán,詩句平仄:平平仄仄平。

    “來尋野客園”全詩

    《王仙人遠過》
    聞道神仙侶,來尋野客園
    談玄終未悟,對酒且忘言。
    接樹朱櫻密,緣坡紫筍繁。
    醉余春水上,坐聽白鷗喧。

    分類:

    作者簡介(袁凱)

    袁凱頭像

    袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

    《王仙人遠過》袁凱 翻譯、賞析和詩意

    《王仙人遠過》是明代袁凱創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    王仙人遠過

    聞說神仙的侶伴,
    前來尋找我這個野客的園林。
    我們談論玄妙的道理,但始終沒有領悟,
    只顧對著美酒,忘卻了言談。

    樹上的朱櫻花密密地相連,
    山坡上的紫竹繁茂茂。
    我醉臥在春水邊,
    靜坐聆聽著白鷗的喧鬧聲。

    詩意解析:
    這首詩以一種閑適愉悅的意境,表達了作者與神仙相遇的場景。詩中的王仙人可能是指仙境中的神仙,他與作者相見,尋訪作者的園林。然而,他們圍繞著玄妙的道理談論,卻沒有真正領悟其中的奧妙。于是,他們轉而飲酒作樂,忘卻了言談。

    接下來的描寫展現了自然景色的美麗。樹上的朱櫻花密集地開放,山坡上的紫竹茂盛繁榮。接著,作者描繪了自己醉臥在春水邊,靜靜地坐著,聆聽著白鷗的喧鬧聲。

    整首詩描繪了一個閑適、寧靜的境界,既有對玄妙的思考,又有對自然美景的欣賞。在這種境界中,作者體驗到與神仙相遇的愉悅和超脫塵俗的寧靜感。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一個尋常而又超脫塵俗的場景,融入了自然景色和玄妙思考的意象。通過對神仙侶伴的描繪,詩人表達了人與自然、人與神仙相遇的愉悅和思考的愿望。在尋找玄妙的過程中,詩人似乎認識到,真正的領悟并不在于言談,而是在于寧靜的心境中。這種寧靜與自然的交融,使詩人感受到超越塵世的寧靜與美好。

    整首詩以自然景色為背景,展示了作者對自然美景的贊美和對玄妙思考的追求。通過簡潔而意境深遠的描寫,呈現出一種寧靜神秘的氛圍,使讀者也能共享到其中的愉悅和超脫塵俗的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來尋野客園”全詩拼音讀音對照參考

    wáng xiān rén yuǎn guò
    王仙人遠過

    wén dào shén xiān lǚ, lái xún yě kè yuán.
    聞道神仙侶,來尋野客園。
    tán xuán zhōng wèi wù, duì jiǔ qiě wàng yán.
    談玄終未悟,對酒且忘言。
    jiē shù zhū yīng mì, yuán pō zǐ sǔn fán.
    接樹朱櫻密,緣坡紫筍繁。
    zuì yú chūn shuǐ shàng, zuò tīng bái ōu xuān.
    醉余春水上,坐聽白鷗喧。

    “來尋野客園”平仄韻腳

    拼音:lái xún yě kè yuán
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來尋野客園”的相關詩句

    “來尋野客園”的關聯詩句

    網友評論


    * “來尋野客園”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來尋野客園”出自袁凱的 《王仙人遠過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品