• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “時時載酒尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    時時載酒尋”出自明代袁凱的《別墅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí shí zài jiǔ xún,詩句平仄:平平仄仄平。

    “時時載酒尋”全詩

    《別墅》
    春園含薄霧,野水散輕陰。
    落絮隨風舞,啼鶯坐樹深。
    旅情方自遣,幽意待人吟。
    獨少揚雄客,時時載酒尋

    分類:

    作者簡介(袁凱)

    袁凱頭像

    袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

    《別墅》袁凱 翻譯、賞析和詩意

    《別墅》是明代袁凱創作的一首詩詞。這首詩描繪了春園中薄霧彌漫、野水輕輕傾瀉的景象。飄落的柳絮隨風飛舞,鳥兒在深樹上啼叫。詩人在旅途中自得其樂,尋找幽靜的地方品味詩意。他是一個少年揚雄,經常攜酒尋找寂靜之處。

    這首詩詞傳達了一種寧靜、深思和追求自由的情感。通過描繪春園的景色,詩人表達了對大自然的喜愛和贊美之情。薄霧和輕陰營造出一種幽靜的氛圍,使人感受到一種迷離的美感。柳絮隨風飛舞,象征著歲月的流逝和生命的脆弱。鳥兒在樹上啼叫,增添了一種生機和活力。

    詩人的旅途情懷自得其樂,他在這樣的環境中能夠自由地傾訴內心的感受。他期待著人們能夠欣賞他的詩意,與他一同品味幽靜的時光。作為一個年輕的揚雄,他時常背負酒壺,尋找寂靜之地,逃避塵世的喧囂。

    整首詩詞通過細膩的描寫和含蓄的意象,將讀者帶入了一個寧靜、美好的春園之中。詩人通過自然景色的描繪,表達了對自由和內心深處所追求的寧靜的渴望。這首詩詞給人一種安逸、舒緩的感覺,引發人們對自然和內心自由的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “時時載酒尋”全詩拼音讀音對照參考

    bié shù
    別墅

    chūn yuán hán bó wù, yě shuǐ sàn qīng yīn.
    春園含薄霧,野水散輕陰。
    luò xù suí fēng wǔ, tí yīng zuò shù shēn.
    落絮隨風舞,啼鶯坐樹深。
    lǚ qíng fāng zì qiǎn, yōu yì dài rén yín.
    旅情方自遣,幽意待人吟。
    dú shǎo yáng xióng kè, shí shí zài jiǔ xún.
    獨少揚雄客,時時載酒尋。

    “時時載酒尋”平仄韻腳

    拼音:shí shí zài jiǔ xún
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “時時載酒尋”的相關詩句

    “時時載酒尋”的關聯詩句

    網友評論


    * “時時載酒尋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時時載酒尋”出自袁凱的 《別墅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品