“弦管春風處處喧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弦管春風處處喧”出自明代袁凱的《即事(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xián guǎn chūn fēng chǔ chù xuān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“弦管春風處處喧”全詩
《即事(二首)》
天街酒好不須言,弦管春風處處喧。
舊傳北地鳴珂巷,得似南京富樂園。
舊傳北地鳴珂巷,得似南京富樂園。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《即事(二首)》袁凱 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《即事(二首)》
譯文:
天街上的美酒無需言辭,弦管奏響春風的喧囂。
舊時傳說北方的鳴珂巷,仿佛南京的富樂園。
詩意:
這首詩描繪了一個繁華熱鬧的場景,表達了作者對美好生活的向往和追求。天街上的美酒香氣四溢,不言而喻的美味讓人陶醉其中。春風吹拂之下,弦管的聲音隨處可聽,給這個場景增添了歡樂的氛圍。作者借用了北地鳴珂巷和南京富樂園的名字,來形容這個場景的繁華和富饒,使得讀者能夠更加直觀地感受到其中的喜悅和享受。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個美好的場景,通過對酒和音樂的描寫,展現了作者對生活中的愉悅和享受的追求。天街上的美酒不言而喻,弦管的聲音充斥在春風中,構成了一幅繁華喧囂的畫面。北地鳴珂巷和南京富樂園作為比喻,更加生動地表達了作者對繁華富饒的向往之情。整首詩以簡潔明快的語言,展現了作者豁達樂觀的心態,給人以心曠神怡之感。通過細膩的描寫和巧妙的比喻,詩中所表達的情感和意境讓人感受到一種愉悅和美好的生活態度。
“弦管春風處處喧”全詩拼音讀音對照參考
jí shì èr shǒu
即事(二首)
tiān jiē jiǔ hǎo bù xū yán, xián guǎn chūn fēng chǔ chù xuān.
天街酒好不須言,弦管春風處處喧。
jiù chuán běi dì míng kē xiàng, dé shì nán jīng fù lè yuán.
舊傳北地鳴珂巷,得似南京富樂園。
“弦管春風處處喧”平仄韻腳
拼音:xián guǎn chūn fēng chǔ chù xuān
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弦管春風處處喧”的相關詩句
“弦管春風處處喧”的關聯詩句
網友評論
* “弦管春風處處喧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弦管春風處處喧”出自袁凱的 《即事(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。