• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “傷春傷別昔曾經”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    傷春傷別昔曾經”出自當代錢鐘書的《此心》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shāng chūn shāng bié xī céng jīng,詩句平仄:平平平平平平平。

    “傷春傷別昔曾經”全詩

    《此心》
    傷春傷別昔曾經,木石吳兒漸懺情。
    七孔塞茅且渾沌,三星鉤月不分明。
    聞吹夜笛魂猶警,看動風幡意自平。
    漫說此中難測地,好憑心畫驗心聲。

    分類:

    《此心》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意

    《此心》是當代作家錢鐘書的一首詩詞,描繪了傷春傷別的情感體驗。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    傷春傷別昔曾經,
    木石吳兒漸懺情。
    七孔塞茅且渾沌,
    三星鉤月不分明。
    聞吹夜笛魂猶警,
    看動風幡意自平。
    漫說此中難測地,
    好憑心畫驗心聲。

    詩意與賞析:
    這首詩詞表達了作者因為春天的離別而傷感的心情。他回憶起過去的經歷,心中充滿了傷感和懊悔。詩中的“木石吳兒”指的是作者的朋友,他們漸漸開始悔過并懺悔自己的情感錯誤。

    詩的第二聯描述了大自然的景象。作者寫道,“七孔塞茅”表示大地荒蕪,一片混沌。而“三星鉤月不分明”則描繪了夜晚星月的朦朧模糊。這種景象與詩人內心的迷茫和困惑相呼應。

    第三聯中,作者通過描述夜晚吹奏的笛聲,表達了他內心的警覺和驚慌。然而,當他看到風吹動的旗幟時,他的情緒逐漸平靜下來,意味著他開始冷靜思考和平復內心的不安。

    最后一聯中,作者承認這種情感的復雜和難以捉摸。他希望可以憑借自己的心靈感受來描繪和驗證這種情感的真實。他認為只有通過詩歌的表達,才能真正表現出他內心的真實聲音和情感。

    整首詩詞通過對情感的描繪,展示了作者內心的痛苦和困惑,同時也表達了對于自我反省和追尋真實的渴望。詩人通過對自然景物的描寫以及與自己內心情感的對比,表現出了復雜而深刻的情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “傷春傷別昔曾經”全詩拼音讀音對照參考

    cǐ xīn
    此心

    shāng chūn shāng bié xī céng jīng, mù shí wú ér jiàn chàn qíng.
    傷春傷別昔曾經,木石吳兒漸懺情。
    qī kǒng sāi máo qiě hún dùn, sān xīng gōu yuè bù fēn míng.
    七孔塞茅且渾沌,三星鉤月不分明。
    wén chuī yè dí hún yóu jǐng, kàn dòng fēng fān yì zì píng.
    聞吹夜笛魂猶警,看動風幡意自平。
    màn shuō cǐ zhōng nán cè dì, hǎo píng xīn huà yàn xīn shēng.
    漫說此中難測地,好憑心畫驗心聲。

    “傷春傷別昔曾經”平仄韻腳

    拼音:shāng chūn shāng bié xī céng jīng
    平仄:平平平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “傷春傷別昔曾經”的相關詩句

    “傷春傷別昔曾經”的關聯詩句

    網友評論


    * “傷春傷別昔曾經”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“傷春傷別昔曾經”出自錢鐘書的 《此心》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品