“困窮那得到狂夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“困窮那得到狂夫”出自宋代陳藻的《贈蕭中立》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kùn qióng nà de dào kuáng fū,詩句平仄:仄平仄仄平平。
“困窮那得到狂夫”全詩
《贈蕭中立》
相逢知已向非無,木未逢春一樣枯。
雙眼如君今有力,困窮那得到狂夫。
雙眼如君今有力,困窮那得到狂夫。
分類:
《贈蕭中立》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《贈蕭中立》是宋代陳藻的一首詩詞。詩中描述了詩人與蕭中立相逢的情景,并表達了對蕭中立的贊賞和思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
贈蕭中立
相逢知已向非無,
木未逢春一樣枯。
雙眼如君今有力,
困窮那得到狂夫。
中文譯文:
與蕭中立相逢,知道彼此的心意并非沒有。就像樹木未遇到春天一樣干枯。你的雙眼如今有著堅定的力量,困苦和貧窮怎能束縛住你這位豪放之士。
詩意和賞析:
這首詩通過描寫與蕭中立的相遇,表達了詩人對蕭中立的贊賞和敬佩之情。詩人認為他們之間的相逢并非偶然,而是有著共同的理解和心意。詩中以樹木未遇到春天一樣枯萎的比喻,形象地表達了蕭中立此時的困頓和蕭條。然而,詩人又欣賞到蕭中立雙眼中的力量和堅定,認為他不會被困苦和貧窮所束縛,像狂夫一樣追求自己的理想和才華。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對蕭中立的贊美和對其人格與才華的認可。通過對蕭中立的描寫,詩人展現了自己對堅持追求理想的人的敬佩和對自由奔放精神的贊美。這首詩既流露出對友誼的珍視,又表達了對豪放之士的推崇,具有一定的哲理意味。
“困窮那得到狂夫”全詩拼音讀音對照參考
zèng xiāo zhōng lì
贈蕭中立
xiāng féng zhī yǐ xiàng fēi wú, mù wèi féng chūn yí yàng kū.
相逢知已向非無,木未逢春一樣枯。
shuāng yǎn rú jūn jīn yǒu lì, kùn qióng nà de dào kuáng fū.
雙眼如君今有力,困窮那得到狂夫。
“困窮那得到狂夫”平仄韻腳
拼音:kùn qióng nà de dào kuáng fū
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“困窮那得到狂夫”的相關詩句
“困窮那得到狂夫”的關聯詩句
網友評論
* “困窮那得到狂夫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“困窮那得到狂夫”出自陳藻的 《贈蕭中立》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。