“大勝簞瓢陋巷顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大勝簞瓢陋巷顏”全詩
他人共我何曾有,造物於君本不慳。
況是早教緣累少,便知晚與歲時閒。
余糧摸得鮮魚煮,大勝簞瓢陋巷顏。
分類:
《次韻林君則惠詩》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《次韻林君則惠詩》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩描繪了一個湖水環繞、四周群山環抱的景色,其中書法家和歷史學家坐在中間。詩人表達了對自己與他人相比所擁有的不多的感慨,同時也贊美了造物主的慷慨大方。詩人提到自己早年受到良好教育的影響,從而早慧,而如今他已經明白時間的寶貴,懂得享受歲月的寧靜。詩末,詩人以自己的余糧煮魚來比喻自己的簡樸生活,認為這種生活勝過居住在狹窄巷子中的人們。
這首詩詞通過描繪自然景色和個人心境,表達了詩人對生活的感慨和對自然的贊美。詩人通過湖水環繞的景色,營造出一種寧靜和恬靜的氛圍,與人們遠離塵囂的心境相呼應。詩人的自省和對自然的贊美,使人感受到一種超越塵世的平和與安寧。
這首詩的賞析在于將自然景色與人的內心狀態相結合,通過景色的描繪,表達了詩人對生活的領悟和對自然的崇敬。詩人通過簡潔的語言,把對生活的感慨和對自然的贊美融入其中,展示了他的情感和思想。
詩詞的中文譯文:
湖水環繞著門前四周的群山,
書法家和歷史學家坐在中間。
別人與我,何曾有這樣的機緣,
造物主對你從未吝嗇。
何況我早年受到良好教育的影響,
早已懂得享受歲月的寧靜。
我煮著新鮮的魚享用余糧,
這種簡樸的生活勝過巷子里的華麗。
詩意和賞析:
這首詩以湖山景色為背景,描繪了一個寧靜而恬靜的場景,同時也反映了詩人內心的感慨和對生活的領悟。詩人通過對自然景色的描寫,表達出對造物主的贊美和對自然的崇敬之情。詩人在描述自己與他人相比所擁有的不多時,表達了一種對命運的思考和對自己生活態度的反思。他強調了早年受到良好教育的重要性,并認識到時間的寶貴,懂得享受歲月的寧靜。詩人以簡樸的生活為榮,認為這種生活勝過奢華而空洞的生活方式。整首詩通過對自然景色和個人心境的描繪,展示了詩人對生活的領悟和對自然的敬畏之情,傳達出一種超越塵世的平和與安寧的情感。
“大勝簞瓢陋巷顏”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lín jūn zé huì shī
次韻林君則惠詩
hú shuǐ dāng mén sì miàn shān, páng luó shū shǐ zuò zhōng jiān.
湖水當門四面山,旁羅書史坐中間。
tā rén gòng wǒ hé zēng yǒu, zào wù yú jūn běn bù qiān.
他人共我何曾有,造物於君本不慳。
kuàng shì zǎo jiào yuán lèi shǎo, biàn zhī wǎn yǔ suì shí xián.
況是早教緣累少,便知晚與歲時閒。
yú liáng mō dé xiān yú zhǔ, dà shèng dān piáo lòu xiàng yán.
余糧摸得鮮魚煮,大勝簞瓢陋巷顏。
“大勝簞瓢陋巷顏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。