“幾程便要買歸舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾程便要買歸舟”出自宋代陳藻的《過延平書懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ chéng biàn yào mǎi guī zhōu,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“幾程便要買歸舟”全詩
《過延平書懷》
幾程便要買歸舟,身在延平已倦游。
但有菜羹供祭禮,人生何必到融州。
但有菜羹供祭禮,人生何必到融州。
分類:
《過延平書懷》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《過延平書懷》是宋代詩人陳藻創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾次旅途需買船,
來到延平已疲倦。
只有一碗菜羹可供祭祀,
人生何必去融州。
詩意:
這首詩描繪了詩人陳藻游歷途中的心情。他多次旅行,每次都需要買船才能繼續前行。當他來到延平之后,感到疲倦厭倦。他在這個地方只擁有一碗菜羹,用來祭祀他的祖先,而并不追求名利或到更遠的融州去。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了作者對于人生的思考。通過描述自己的旅途經歷,作者抒發了對于游歷的厭倦之情。他反思了人生的意義,認為人生并不需要追求名利和富貴,而是應該專注于內心的平和和家族的傳統。詩中的菜羹象征著簡樸和節制,而融州則代表著遠方的名利和誘惑。作者通過對比表達了自己對于追求物質享受的冷漠態度,強調了內心的平靜和簡單生活的可貴。
整首詩以簡短的句子和樸素的詞語構成,語言簡練而意境深遠。通過描繪詩人的旅途經歷和內心感受,詩歌傳達了一種淡泊名利、回歸內心的哲理思考,使人們在繁雜的社會中得以反思和思索人生的真正價值。
“幾程便要買歸舟”全詩拼音讀音對照參考
guò yán píng shū huái
過延平書懷
jǐ chéng biàn yào mǎi guī zhōu, shēn zài yán píng yǐ juàn yóu.
幾程便要買歸舟,身在延平已倦游。
dàn yǒu cài gēng gōng jì lǐ, rén shēng hé bì dào róng zhōu.
但有菜羹供祭禮,人生何必到融州。
“幾程便要買歸舟”平仄韻腳
拼音:jǐ chéng biàn yào mǎi guī zhōu
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾程便要買歸舟”的相關詩句
“幾程便要買歸舟”的關聯詩句
網友評論
* “幾程便要買歸舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾程便要買歸舟”出自陳藻的 《過延平書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。