“年年漸見賞人稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年漸見賞人稀”全詩
富者幾家貧者眾,年年漸見賞人稀。
分類:
《平江清明書所聞見》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《平江清明書所聞見》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩描繪了清明時節的景象,通過對貧富懸殊和人們對景物的欣賞態度的觸動,表達了作者的思考和感慨。
詩詞的中文譯文:
早晨插上綠楊在屋檐外,傍晚帶上黃色竹杖回家。
富裕者屈指可數,貧窮者卻眾多,年年都能看到賞賜的人越來越少。
詩意與賞析:
這首詩以清明時節為背景,通過描繪清晨和傍晚的景象,展現了作者對社會現實的觀察和感受。
首先,詩中提到了早晨插上綠楊在屋檐外,這表明春意盎然,充滿生機。綠楊是清明時節的常見景物,它們的出現預示著春天的到來,給人一種鮮活、活力的感覺。
其次,詩中描述了黃色竹杖。竹杖是老年人常用的拐杖,黃色象征著成熟和穩重。這里的黃騰杖頭歸,表明作者是一個年邁的人,每天都在繁忙的生活中穿梭,早出晚歸。
詩的下半部分表達了作者對社會現實的觸動。富裕者幾家,貧窮者眾多,這種社會貧富差距的存在引發了作者的關注。年年都能看到賞賜的人越來越少,說明富人的賞賜逐漸減少,對景物的欣賞也越來越稀少。這種變化讓作者感到憂慮,思考著社會的發展和人們對美的欣賞態度的變化。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對社會現實的思考和感慨,通過景物的描繪,傳達出對貧富差距和社會變化的關注。這種對社會的觸動和思考,展示了詩人對人性和社會問題的深刻洞察力,使得這首詩具有了強烈的詩意和思想性。
“年年漸見賞人稀”全詩拼音讀音對照參考
píng jiāng qīng míng shū suǒ wén jiàn
平江清明書所聞見
zǎo chā lǜ yáng yán wài qù, wǎn xié huáng téng zhàng tóu guī.
早插綠楊檐外去,晚攜黃騰杖頭歸。
fù zhě jǐ jiā pín zhě zhòng, nián nián jiàn jiàn shǎng rén xī.
富者幾家貧者眾,年年漸見賞人稀。
“年年漸見賞人稀”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。