“慧遠風流廬岳隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慧遠風流廬岳隱”出自宋代釋智圓的《將入石壁山作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huì yuǎn fēng liú lú yuè yǐn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“慧遠風流廬岳隱”全詩
《將入石壁山作》
慧遠風流廬岳隱,支公高尚沃洲棲。
閑思石壁堪長往,擬躡浮云上石梯。
閑思石壁堪長往,擬躡浮云上石梯。
分類:
《將入石壁山作》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《將入石壁山作》
朝代:宋代
作者:釋智圓
譯文:
在即將進入石壁山之際
慧遠游走于風景秀麗的廬岳山
支公高尚地棲息于沃洲之上
閑暇時思考著石壁山的景色,心生向往
計劃攀登浮云般的石梯
詩意:
這首詩詞描繪了作者準備進入石壁山之前的心境和情感。慧遠在廬岳山上自如地游走,享受大自然的美景,而支公則居住在沃洲之上,體現了其高尚的品質。在閑暇之余,作者思索著石壁山的景色,心生向往之情,想象著攀登石梯,如同踏上飄浮的云彩般的境界。
賞析:
這首詩詞通過對自然景觀和人物的描繪,表達了作者的情感和內心的追求。廬岳山和沃洲都是自然風景的象征,它們各自展示了不同的特征和氣質。廬岳山給人一種自由自在的感覺,而沃洲則象征高尚和寧靜。作者在閑暇時思考著石壁山的景色,表達了對自然美景的向往和追求。他想象著攀登石梯,希望能夠達到一個超越塵世的境界,如同踏上飄浮的云彩般的高度。這種追求超脫的意境與佛教思想相呼應,展現了作者對于內心平靜和超越世俗的向往。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的情感和追求,通過自然景觀與人物的對比,展示了作者對于自然和人性的理解。讀者可以從中感受到作者的心境和情感,也能夠與作者一同思考人生的意義和追求內心的寧靜與超越。
“慧遠風流廬岳隱”全詩拼音讀音對照參考
jiāng rù shí bì shān zuò
將入石壁山作
huì yuǎn fēng liú lú yuè yǐn, zhī gōng gāo shàng wò zhōu qī.
慧遠風流廬岳隱,支公高尚沃洲棲。
xián sī shí bì kān zhǎng wǎng, nǐ niè fú yún shàng shí tī.
閑思石壁堪長往,擬躡浮云上石梯。
“慧遠風流廬岳隱”平仄韻腳
拼音:huì yuǎn fēng liú lú yuè yǐn
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慧遠風流廬岳隱”的相關詩句
“慧遠風流廬岳隱”的關聯詩句
網友評論
* “慧遠風流廬岳隱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慧遠風流廬岳隱”出自釋智圓的 《將入石壁山作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。