• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “諸祖參尋遍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    諸祖參尋遍”出自宋代釋智圓的《贈僧》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhū zǔ cān xún biàn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “諸祖參尋遍”全詩

    《贈僧》
    諸祖參尋遍,消搖發未華。
    舊房扃海外,孤跡寄天涯。
    琢句秋窗月,觀空晚砌華。
    時來說高趣,終去隱煙霞。

    分類:

    《贈僧》釋智圓 翻譯、賞析和詩意

    《贈僧》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾游歷名山古剎,卻無法擺脫塵俗之擾。過去的歲月已經消逝,而我仍未能達到內心的覺悟。離開了故鄉的房屋,我獨自漂泊在異國他鄉。我寄托著孤獨的心境追求遠方的寧靜。我琢磨著詩句,晚上在秋窗下凝視著明月。當我觀察著空無一物的庭院,心中卻充滿了美麗的景象。時光流轉,我希望能與你分享我的高尚趣味,最終,我將隱退于山水之間,追求仙境般的生活。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個僧人的內心境界和追求。僧人曾游歷許多名山古剎,卻感到自己的心境仍未得到凈化和覺悟。離開了故鄉的房屋,他孤獨地在異國他鄉漂泊。他寄托著孤獨的心靈追求遙遠的寧靜和超脫。他在秋窗下琢磨著詩句,凝視著明月,而他觀察到的是空無一物的庭院中的美景。他希望能與人分享自己的高尚趣味,但最終他選擇隱退于山水之間,追求仙境般的生活。

    賞析:
    《贈僧》以簡潔而凝練的語言,表達了僧人內心的追求和對世俗的超脫。詩中運用了一系列意象,如諸祖參尋遍、舊房扃海外、孤跡寄天涯等,展現了作者游歷的經歷和離故鄉的孤獨。通過秋窗月、空晚砌華等景物的描繪,詩人表達了自己內心的美好想象和追求的境界。詩人希望能與他人分享自己的高尚趣味,但最終選擇隱退于山水之間,追求超脫世俗的生活。整首詩表現出一種超越塵世的意境和對內心寧靜的渴望,體現了佛教思想中的禪意和超脫世俗的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “諸祖參尋遍”全詩拼音讀音對照參考

    zèng sēng
    贈僧

    zhū zǔ cān xún biàn, xiāo yáo fā wèi huá.
    諸祖參尋遍,消搖發未華。
    jiù fáng jiōng hǎi wài, gū jī jì tiān yá.
    舊房扃海外,孤跡寄天涯。
    zuó jù qiū chuāng yuè, guān kōng wǎn qì huá.
    琢句秋窗月,觀空晚砌華。
    shí lái shuō gāo qù, zhōng qù yǐn yān xiá.
    時來說高趣,終去隱煙霞。

    “諸祖參尋遍”平仄韻腳

    拼音:zhū zǔ cān xún biàn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “諸祖參尋遍”的相關詩句

    “諸祖參尋遍”的關聯詩句

    網友評論


    * “諸祖參尋遍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“諸祖參尋遍”出自釋智圓的 《贈僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品